有奖纠错
| 划词

En revanche, les campagnes publicitaires généralistes donnent souvent moins de résultats.

与此相反,一般性的广告往往收效不大。

评价该例句:好评差评指正

Ceci constitue un défi particulier pour les services médicaux généralistes ou spécialisés.

这也为医疗和专业健康服务提出独特的任务。

评价该例句:好评差评指正

Mon père est médecin généraliste .

我的爸爸是全科医生。

评价该例句:好评差评指正

Ma mère est médecin généraliste .

我的妈妈是全科医生。

评价该例句:好评差评指正

Sept des spécialistes et huit des généralistes sont des femmes.

其中有7名专科医生和8名普通开业医生为女性。

评价该例句:好评差评指正

Certains domaines pourraient néanmoins se prêter à une approche «généraliste».

然而,可能有某些领域适合采用一套法。

评价该例句:好评差评指正

La population compte chaque année davantage de médecins généralistes (médecins de famille).

全科医生在全的覆盖率逐年增

评价该例句:好评差评指正

Outre les soins dispensés par les généralistes, une vaste gamme de soins spécialisés sont disponibles localement.

普通医疗保健之外,当地还有大量的专科服务。

评价该例句:好评差评指正

Outre les soins dispensés par les généralistes, une vaste gamme de soins spécialisés sont dispensés localement.

普通医疗保健之外,当地还有多种专科服务。

评价该例句:好评差评指正

Une étroite coopération est indispensable entre les enseignants spécialisés et les enseignants généralistes.

特别教育者和正规教育者之间开展密切合作非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Il est notamment facile d'avoir accès aux gynécologues et aux médecins généralistes.

找妇科医生或普通医就诊并不困难。

评价该例句:好评差评指正

Près de 200 médecins généralistes et spécialistes travaillent dans tous les départements du pays.

将近200名全面综合医学和其他专科的专家们正在该每个地区工作。

评价该例句:好评差评指正

Les services des généralistes et les frais pharmaceutiques sont subventionnés en fonction du revenu.

根据调查,为开业医生的服务和药店经营服务提供普遍的补助。

评价该例句:好评差评指正

On compte actuellement 54 spécialistes et 32 généralistes qui pratiquent la médecine sur l'île.

目前有54名专科医生、32名普通开业医生在这个岛上工作。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles généralistes qui ne disposent pas de classes spéciales accueillent également 5 110 élèves handicapés.

未设置特殊班级的普通学校也教育5 110名残疾学生。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande manque notamment de médecins généralistes, d'infirmiers, de psychiatres, de radiologues et de cancérologues.

保健领域所确定的短缺人员包括一般医务人员、护士、精神病医生、放射线专家和肿瘤专家。

评价该例句:好评差评指正

Les îles Caïmanes bénéficient d'un niveau élevé de soins médicaux dispensés par les généralistes et les spécialistes.

在开曼群岛,人们可享受高水平的基本医疗服务和专门医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Il faut réajuster l’enseignement supérieur et l’envergure de la science médicale en mettant l’accent sur la médecine généraliste.

调整高等医学教育结构和规模。强全科医学教育。

评价该例句:好评差评指正

Des services médicaux de planification familiale sont fournis par des gynécologues et obstétriciens, des généralistes ainsi que des sages-femmes.

居民从妇产科医生、家庭医生和助产士取得计划生育方面的医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

En tout 37 601 femmes médecins travaillent dans le secteur des soins de santé, principalement en tant que généralistes.

在保健部门工作的女医生37 601名,主要从事实际保健工作。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


pèse-bébé, pesée, pèse-esprit, pèse-lait, pèse-letter, pèse-lettre, pèse-liqueur, pèse-personne, peser, pèse-sel, pèse-sirop, peseta, pesette, peseur, pèse-urine, pèse-vin, pésillite, peso, peson, Pesquidoux, pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme, pessimiste, peste, pester, pesteur, pesteux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Des sites généralistes de e-commerce proposent également des offres attractives.

很多大众电商网站都会提供很有吸引力的商品。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ok, je peux aller chez n'importe quel médecin généraliste ?

好的,我可以去找哪种全科医

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Il existe deux grandes catégories d'agences de presse: les généralistes et les spécialisées.

普通的专业的。

评价该例句:好评差评指正
科学

Beaucoup de médecins généralistes, la grande majorité, est très mal renseignée sur la maladie de Lyme.

许多全科医,绝大多数,对莱姆病知之甚少。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon une étude récente, moins de la moitié des généralistes et des gynécologues conseillent ce moyen de contraception.

根据最近的一项研究,只有不到一半的全科医科医赞同这种避孕方法。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马龙演讲

Pour les vaccins Astra Zeneca, et demain Johnson et Johnson, tous les médecins généralistes, pharmaciens, infirmières et infirmiers, sont mobilisés.

对于阿斯利康的疫苗,明天强所有的全科医、药剂师,护士,都会被动员起来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Vert-le-Grand, dans l'Essonne, 2400 habitants, a besoin d'un généraliste.

Vert-le-Grand 位于 Essonne,有 2400 名居民,需要一名全科医

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Marie prépare la consultation, elle prend les constantes pour pouvoir les envoyer au généraliste.

玛丽准备咨询,她将常数发送给全科医

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pourtant, beaucoup d'aides existent déjà, mais elles n'attirent pas suffisamment de généralistes.

- 但是,已经存在很多帮助,但它并没有吸引足够多的通才。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Deux généralistes travaillent ici du matin au soir.

两名全科医在这里从早到晚工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Environ 1000 médecins, principalement des généralistes, sont agressés chaque année.

每年约有 1,000 名医(主要是全科医)遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Inquiétude aussi du côté des médecins généralistes de la ville.

- 城市的全科医也对此表示担忧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Vous avez pu consulter un généraliste?

你能去看全科医吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Il manque 77 médecins généralistes dans le département pour atteindre la moyenne nationale.

——科室全科医缺口77人,达到全国平均水平。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Car en ville, il est parfois très difficile, en période estivale, d'obtenir un rendez-vous chez le généraliste.

- 因为在城里,在夏天,有时很难与全科医预约。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ils ne sont en aucun cas concurrents des autres généralistes, qu'il a fallu rassurer.

他们绝不是其他全科医的竞争对手,有必要让他们放心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Mon médecin généraliste est en vacances.

我的全科医正在休假。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Tous sont des futurs médecins généralistes.

都是未来的全科医

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ok, donc il faut ou téléphoner ou prendre rendez vous sur internet et tu peux aller d'abord chez un médecin généraliste.

所以你必须打电话或在网上预约,你可以先去找全科医

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le dernier généraliste est parti en vacances.

最后一位全科医去度假了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pétauriste, pet-de-nonne, pété, pète(-)sec, pétéchial, pétéchiale, pétéchie, pet-en-l'air, péter, pète-sec,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接