有奖纠错
| 划词

1.Il ne faut pas gaspiller la nourriture!真人慢速

1.应该浪费粮食!

评价该例句:好评差评指正

2.Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.

2.我没有用来浪费的钱

评价该例句:好评差评指正

3.Ma mère fait des courses raisonnablement pour éviter de gaspiller .

3.我妈为了避免浪费而理性购物 。

评价该例句:好评差评指正

4.Une journée sans rire est une journée gaspillée.

4.没有大笑的一天,等于浪费的一天.

评价该例句:好评差评指正

5.Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.

5.浪费时间在白日做梦上。

评价该例句:好评差评指正

6.Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire « gaspiller, gâcher ».

6.常常用来表示“浪费”。

评价该例句:好评差评指正

7.Or ces ressources financières ont été gaspillées pendant plusieurs années.

7.但是,裁谈会由联合国供,这些财政源已浪费了数年。

评价该例句:好评差评指正

8.Je souhaite sincèrement que nous ne gaspillions pas cette possibilité.

8.我衷心希望我浪费这机会。

评价该例句:好评差评指正

9.Il n'a pas fait des économies pour que son fils les gaspille.

9.他省吃俭用是为了让儿子挥霍。

评价该例句:好评差评指正

10.Pour terminer, nos ressources humaines sont trop précieuses pour être gaspillées.

10.最后,我的人力源太宝贵了,浪费

评价该例句:好评差评指正

11.Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.

11.浪费时间在白日做梦和闲谈上,好好选择你的事业伙伴。

评价该例句:好评差评指正

12.Combien de temps, d'argent et de compétences avons-nous gaspillés pendant près de 10 ans?

12.在接近10年里我浪费了多少时间、精力和金钱?

评价该例句:好评差评指正

13.Cette énergie peut être utilisée ou gaspillée.

13.这种动力如加以使用,就会浪费。

评价该例句:好评差评指正

14.Il gaspille les aliments.

14.浪费食物。

评价该例句:好评差评指正

15.Nos ressources sont limitées et nous ne pouvons pas les gaspiller.

15.源匮乏,我能滥用。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous ne devons pas gaspiller nos ressources; les besoins sont trop importants.

16.得浪费源;需求实在太大。

评价该例句:好评差评指正

17.Par rapport à il y a sept ans, l'ONU réalise davantage et gaspille moins.

17.与七年前相比,联合国提高了成就,减少了浪费

评价该例句:好评差评指正

18.Pour gaspiller en chœur il y a qu’une seule règle : deux fois !

18.做到齐心协力的挥霍只有一条准则:双倍!

评价该例句:好评差评指正

19.S'engager à ne pas gaspiller, détourner, utiliser abusivement ou de façon dispendieuse les fonds publics.

19.确保浪费、滥用或当使用或挥霍公共源。

评价该例句:好评差评指正

20.Il est clair que chaque moment gaspillé ne fait qu'obérer l'avenir des futures générations.

20.显而易见的是,浪费每一分钟,就是剥夺后代的未来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement, jalonner, jalonnette, jalonneur, jalousement, jalouser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Il ne doit pas être gaspillé ou jeté.

面包不应该被或扔掉。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

2.Sur l’ensemble de la chaîne de production, 10 millions de tonnes d’aliments sont gaspillés par an en France.

在整个生产链中,法国每年1000万吨粮食。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

3.Vous éviterez ainsi très simplement de gaspiller de l’eau.

这样你就很容易以防止水了。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Easy French

4.Mais c'est plutôt bien ça, au moins vous ne gaspillez pas.

但这挺好的,至少你不会

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

5.Zéro gaspille, je ne prends que ce dont j'ai besoin.

我只拿我需要的东西。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

6.On peut aussi gaspiller de l'argent : " Tu gaspilles ton argent dans des choses inutiles" .

以是费金钱:“你在无的东西费钱”。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

7.Rien n'est gaspillé et on arrive petit à petit à créer un sol.

没有什么被,我们正在逐步创造一土壤。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Une pratique vivement critiquée, car elle gaspille la denrée alimentaire de base de l'époque.

做法受到了严厉的批评,因为它了当时的基食物。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

9.Gaspiller, c'est jeter ou ne pas utiliser quelque chose qu'on aurait pu utiliser.

是指扔掉或者不使以使的东西。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

10.Ça n'aurait servi à rien, tu n'aurais fait que gaspiller huit années de ta vie.

“没有的,那样你只是八年时间而已。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

11.Cela vous évitera d’acheter trop, de gaspiller et finalement de ne pas bénéfice de cette promotion.

这将防止你购买太多,并最终失去促销的好处。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

12.Elle souffrait toujours en entendant parler d'argent gaspillé, et ne comprenait même pas les plaisanteries sur ce sujet.

听到说起乱花钱,她素来是肉疼的甚至于把有关这类的戏谑也当成了真的。

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

13.Mais ils la gaspillent bêtement et, s'ils ne se calment pas un peu, ils auront bientôt de gros ennuis.

那些聪明的不是地方,除非他们很快振作起来,改邪归正,不然会倒大霉的。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

14.Alors, pour éviter de gaspiller, si vous devez prendre l’avion, voilà un rappel précis de ce qu'il faut faire.

因此,为了避免费,如果你要乘飞机,这就是一个呼吁!一定要注意以携带的物品。

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

15.En Côte d'Ivoire, quand on dit gaspiller, on parle de savoir danser.

在科特迪瓦,当我们说到gaspiller的时候我们说的是如何跳舞。

「Un mot adopté」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.Personne, cependant, n'avait gaspillé sa salive à déplorer la disparition des Jedusor qui n'avaient jamais suscité une grande sympathie alentour.

没有谁需要假装伤悲,因为理德尔一家在村子里最不受欢迎。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

17.Elle apporte des ressources, des richesses, au lieu d'être gaspillée.

它带来资源、财富,而不是机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

18.En France, 10 millions de tonnes de produits sont gaspillées chaque année.

- 在法国,每年有 1000 万吨产品被机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

19.Emma en avait une quantité dans son armoire, et qu’elle gaspillait à mesure, sans que jamais Charles se permît la moindre observation.

艾玛的衣橱里放了一大堆鞋子,她穿一双,糟蹋一双,夏尔从来不说半句不满的话。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

20.Gaspiller : c'est faire un mauvais emploi de quelque chose, de telle sorte qu’il se perd en partie.

是指滥某样东西,然后丢掉一部分。

「Un mot adopté」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Jammes, Jamot, jam-session, jan, Janczewskia, jane march, janeckéite, Janequin, Janet, jangada,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接