1.Son verre lui a glissé des mains.真人慢速
1.杯子从他的手中滑落。
2.Il a glissé en montant les escaliers.真人慢速
2.他上楼梯的时候滑倒。
3.Il a glissé un billet sous la porte.真人慢速
3.他一张便条从门进去。
4.Le pied lui a glissé.真人慢速
4.因为不长心眼碰到麻烦。
5.Le coup glissa sans enfoncer.真人慢速
5.事情发生却没有挂在心上。
6.Une erreur s'est glissée dans les calculs.
6.计算中出现一个差错。
7.Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.
7.于是商他唯一的票从门缝出去。
8.Les serpents se glissent dans les hautes herbes.
8.蛇钻进深草里。
9.Il fait glisser un fichier vers un dossier.
9.他一个文件拖入文件夹中。
10.Les ingénieurs glissent leur uique billet sous la porte.
10.工程师票子从门缝出去。
11.On a glissé le bahut contre l'autre mur.
11.橱挪到另一堵墙前面。
12.Maintenant, faites glisser le principal d'un ordinateur plus pragmatiques.
12.现在主要以一拖多电脑为主。
13.Son pied a glissé et il a basculé dans l'étang.
13.他的脚滑一,跌倒进池塘里。
14.C'était Passepartout lui-même qui s'était glissé vers le bûcher au milieu de la fumée épaisse !
14.原来是路路通!正是他,在浓密的烟雾中偷偷地爬上火葬坛!
15.Il s'est glissé quelques fautes dans l'impression de ce livre.
15.这本书的印刷中出几个错误。
16.Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.
16.我丈夫滑倒,头摔得很重。
17.La première chose qu'elle nous a dite, c'est «faites attention à vous, ne glissez pas».
17.营救员回忆说,老对他说的第一句话就是“你小心滑倒!”
18.Et l'on ne dormit que très tard, assurément, car des filets de lumière glissèrent longtemps sous les portes.
18.都显然是睡得很迟的,因为有好些光线从各处屋子门底的缝儿里长久地漏到外面。
19.Une erreur s'est glissée dans un des rapports transmis au Comité.
19.向委员会转递的报告中有一份报告内容有误。
20.Certains d'entre eux glissent lentement, mais inexorablement vers un état de régression.
20.其中有些最不发达国家正缓慢但却可怕地陷入倒退状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.J’ai l’impression de glisser vers le fond .
仿深谷。
2.Je vais commencer à faire glisser la sauce.
我要开始把酱汁倒进去。
3.Et puis, avec le temps, ce sens a glissé.
然后,随着时间的推移,这个意思就消失了。
4.C’est un bras-le-corps. L’une cherche à faire glisser l’autre.
这是一个手臂身体。 一个试图将另一个拖下水。
5.Voilà les belles idées qui se glissaient dans mon cerveau !
这个美好的想法钻进了我的脑子!
6.Apparemment, il était tombé par terre après avoir glissé de son siège.
他似乎座位上到了地上。
7.Mr Diggory tendit sa baguette à Harry qui la glissa dans sa poche.
迪戈里先生把那魔杖递给了哈利,哈利把它装进了口袋。
8.Et ces combinaisons étaient dans un matériau qui fait que l'eau glissait dessus.
这些泳衣使用了一种特殊材料,使水能够在上面动。
9.Ce fut l’apparition d’un parchemin crasseux qui glissa du bouquin et tomba à terre.
这就是书里掉出来一张染污的羊皮纸,落到地上。
10.Les rails, en bois, puis en métal, permettent de faire glisser les chariots plus facilement.
最开始是木制的轨道,后面变成了金属的铁轨,这会使得货车更容易动。
11.Une autre explication descendit de bouche en bouche, l'accident d'un haveur glissé d'un échelon.
忽然又传来另一种说法,说是有一个挖梯子上下去了。
12.En même temps d’Artagnan sentit que Planchet lui glissait un billet dans la main.
就在这说话的同时,达达尼昂感觉到普朗歇在他手里塞进一张纸条。
13.Les rayons du soleil levant commençaient à se glisser dans les chambres de Granite-house.
初升的太阳开始照进“花岗石宫”的窗户。
14.Ah non, c'est sûr qu'elles glissent, même ! Mais c'est incroyable, j'ai les lèvres, elles glissent, quoi.
啊确实是不粘,甚至都是溜溜的!但这真不可思议,我都满嘴流油了,什么鬼。
15.Il a glissé une lettre dans mon cahier pour la cacher.
他把信藏在我的本子里。
16.Et les encensoirs, allant à pleine volée, glissaient sur leurs chaînettes.
香炉随着链子的摆动,摇过来摇过去。
17.Mais malheureusement, la roche est très glissante.
但是很不幸,石头太光了。
18.Il faudrait profiter de quelque grande mesure anti-jacobine du gouvernement pour se glisser incognito à la suite.
应该利用政府采取重大的反雅各宾措施的机会,悄悄地跟着把事情办了。”
19.La tour noir glissa d'A8 en G8.
黑车A8移到了G8。
20.Peut-on vraiment glisser sur une peau de banane?
我们踩到香蕉皮真的会到么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释