有奖纠错
| 划词

1.Son verre lui a glissé des mains.真人慢速

1.杯子从他的手中滑落

评价该例句:好评差评指正

2.Il a glissé en montant les escaliers.真人慢速

2.他上楼梯的时候滑倒

评价该例句:好评差评指正

3.Il a glissé un billet sous la porte.真人慢速

3.一张便条从门进去

评价该例句:好评差评指正

4.Le pied lui a glissé.真人慢速

4.因为心眼碰到麻烦

评价该例句:好评差评指正

5.Le coup glissa sans enfoncer.真人慢速

5.事情发生却没有挂在心上。

评价该例句:好评差评指正

6.Une erreur s'est glissée dans les calculs.

6.计算中出现一个差错。

评价该例句:好评差评指正

7.Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.

7.于是商唯一的票从门缝出去。

评价该例句:好评差评指正

8.Les serpents se glissent dans les hautes herbes.

8.蛇钻进深草里。

评价该例句:好评差评指正

9.Il fait glisser un fichier vers un dossier.

9.一个文件拖入文件夹中。

评价该例句:好评差评指正

10.Les ingénieurs glissent leur uique billet sous la porte.

10.工程师票子从门缝出去。

评价该例句:好评差评指正

11.On a glissé le bahut contre l'autre mur.

11.挪到另一堵墙前面。

评价该例句:好评差评指正

12.Maintenant, faites glisser le principal d'un ordinateur plus pragmatiques.

12.现在主要以一拖多电脑为主。

评价该例句:好评差评指正

13.Son pied a glissé et il a basculé dans l'étang.

13.他的脚,跌倒进池塘里。

评价该例句:好评差评指正

14.C'était Passepartout lui-même qui s'était glissé vers le bûcher au milieu de la fumée épaisse !

14.原来是路路通!正是他,在浓密的烟雾中偷偷地火葬坛!

评价该例句:好评差评指正

15.Il s'est glissé quelques fautes dans l'impression de ce livre.

15.这本书的印刷中出几个错误。

评价该例句:好评差评指正

16.Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

16.我丈夫滑倒,头摔得很重。

评价该例句:好评差评指正

17.La première chose qu'elle nous a dite, c'est «faites attention à vous, ne glissez pas».

17.营救员回忆说,老对他说的第一句话就是“你小心滑倒!”

评价该例句:好评差评指正

18.Et l'on ne dormit que très tard, assurément, car des filets de lumière glissèrent longtemps sous les portes.

18.都显然是睡得很迟的,因为有好些光线从各处屋子门底的缝儿里长久地漏外面。

评价该例句:好评差评指正

19.Une erreur s'est glissée dans un des rapports transmis au Comité.

19.向委员会转递的报告中有一份报告内容有误。

评价该例句:好评差评指正

20.Certains d'entre eux glissent lentement, mais inexorablement vers un état de régression.

20.其中有些最不发达国家正缓慢但却可怕地陷入倒退状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner, fascio, fasciodèse, Fasciola, Fasciolaria, fascioliase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

1.J’ai l’impression de glisser vers le fond .

仿深谷。

「《摇滚莫扎特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
美食法语

2.Je vais commencer à faire glisser la sauce.

我要开始把酱汁倒进去

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Et puis, avec le temps, ce sens a glissé.

然后,随着时间的推移,这个意思就消失

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

4.C’est un bras-le-corps. L’une cherche à faire glisser l’autre.

这是一个手臂身体。 一个试图将另一个拖下水。

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

5.Voilà les belles idées qui se glissaient dans mon cerveau !

这个美好的想法钻进了我的脑子!

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

6.Apparemment, il était tombé par terre après avoir glissé de son siège.

他似乎座位上到了地上。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

7.Mr Diggory tendit sa baguette à Harry qui la glissa dans sa poche.

迪戈里先生把那魔杖递给了哈利,哈利把它装进了口袋。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.Et ces combinaisons étaient dans un matériau qui fait que l'eau glissait dessus.

这些泳衣使用了一种特殊材料,使水能够在上面

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

9.Ce fut l’apparition d’un parchemin crasseux qui glissa du bouquin et tomba à terre.

这就是书里出来一张染污的羊皮纸,落到地上。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

10.Les rails, en bois, puis en métal, permettent de faire glisser les chariots plus facilement.

最开始是木制的轨道,后面变成了金属的铁轨,这会使得货车更容易

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

11.Une autre explication descendit de bouche en bouche, l'accident d'un haveur glissé d'un échelon.

忽然又传来另一种说法,说是有一个挖梯子上下去了。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

12.En même temps d’Artagnan sentit que Planchet lui glissait un billet dans la main.

就在这说话的同时,达达尼昂感觉到普朗歇在他手里塞进一张纸条。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

13.Les rayons du soleil levant commençaient à se glisser dans les chambres de Granite-house.

初升的太阳开始照进“花岗石宫”的窗户。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Food Story

14.Ah non, c'est sûr qu'elles glissent, même ! Mais c'est incroyable, j'ai les lèvres, elles glissent, quoi.

啊确实是不粘,甚至都是溜溜的!但这真不可思议,我都满嘴流油了,什么鬼。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

15.Il a glissé une lettre dans mon cahier pour la cacher.

他把信藏在我的本子里。

「Le nouveau Taxi 你好法语 2」评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

16.Et les encensoirs, allant à pleine volée, glissaient sur leurs chaînettes.

香炉随着链子的摆动,摇过来过去。

「一颗简单的心 Un cœur simple」评价该例句:好评差评指正
国家地理

17.Mais malheureusement, la roche est très glissante.

但是很不幸,石头太光了。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

18.Il faudrait profiter de quelque grande mesure anti-jacobine du gouvernement pour se glisser incognito à la suite.

应该利用政府采取重大的反雅各宾措施的机会,悄悄地跟着把事情办了。”

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

19.La tour noir glissa d'A8 en G8.

黑车A8移到了G8。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.Peut-on vraiment glisser sur une peau de banane?

我们踩到香蕉皮真的会到么?

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fauche, fauché, faucher, fauchet, fauchette, faucheur, faucheuse, faucheux, Fauchier, fauchon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接