有奖纠错
| 划词

1.Pelez les gousses d’ail et hachez-les finement.

1.蒜瓣去皮,切碎。

评价该例句:好评差评指正

2.Remettre les morceaux de coq et ajouter les gousses d'ail écrasées.

2.然后加入刚才煎好的鸡肉一个拍碎的蒜瓣儿。

评价该例句:好评差评指正

3.Le presse-ail est pratique car il évite de peler les gousses d'ail.

3.蒜泥机很方便,因为它避免了剥蒜瓣。

评价该例句:好评差评指正

4.Faire tiédir la crème fraîche avec les graines de la gousse de vanille.

4.使冷奶油与种子的香荚

评价该例句:好评差评指正

5.Mettre le fromage préparé, la gousse d'ail écrasée ou pressée et le vin blanc dans le poêlon.

5.准备好的奶酪,压碎的大蒜白葡酒倒入沙锅中。

评价该例句:好评差评指正

6.Chez Fulvio Bonavia, l'inévitable botte en cahoutchouc s'orne de grains de riz et de gousses d'ail finement nouées.

6.在Fulvio Bonavia的设计里,出现用蒜瓣的造型装饰的长筒靴也是理所当然。

评价该例句:好评差评指正

7.Couper la gousse de vanille dans le sens de la longueur et prélever les grains avec la pointe d'un couteau.

7.把香子果实切成细长条,用刀尖取出其中的种子。

评价该例句:好评差评指正

8.Je gousse d'adjoint de la Thaïlande poissons, mangue séchée, durian sec, sec jackfruit, tranches de banane, et autres sauvages Pueraria.

8.我公司代理泰国的丁香鱼、芒果干、榴莲干、菠萝蜜干、香蕉片、野葛根等。

评价该例句:好评差评指正

9.Ajouter les gousses d'ail, le vin blanc, le fond de veau. Surveiller la cuisson pendant 1 heure en tournant le rôti.

9.加入蒜瓣、白葡酒、牛肉高汤。烧一个小时并翻面。

评价该例句:好评差评指正

10.Fendez la vanille, grattez-la et mettez les graines dans le lait que vous portez à ébullition. Laissez refroidir puis infuser pendant 8 h avant de retirer la gousse.

10.剖开香草,把其中的籽刮下来,然后把去的香草放入你要煮开的牛奶中。在拿出香草之前,让它冷却8小时

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


blâmer, blanc, blanc-bec, blanc-estoc, blanchaille, Blanchard, Blanchart, blanchâtre, blanche, blanchet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(中国菜)

1.Je hache finement les 2 gousses d’ail.

我把两瓣大蒜切得很细。

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

2.On coupe la gousse de vanille en deux.

我们把香草豆切成两半。

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
美食法语

3.On peut rajouter une petite gousse de vanille.

我们可以再一点儿香草

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

4.On va venir rajouter la gousse de vanille.

香草

「YouCook Cuisine 小哥」评价该例句:好评差评指正
米其林

5.Et je vais mettre quelques gousses d'ail.

我会放几瓣大蒜。

「米其林」评价该例句:好评差评指正
美食法语

6.On va les remuer avec la gousse d'ail.

我们把它们和蒜瓣一起搅动。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

7.Et on va prendre une petite gousse d'ail.

取一小瓣大蒜。

「YouCook Cuisine 小哥」评价该例句:好评差评指正
Food Checking

8.On n'a pas de gousse naturelle de vanille.

这里面没有天然香草

「Food Checking」评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

9.Elle fait de même avec une gousse d'ail.

她也还放了一瓣大蒜。

「Météo à la carte」评价该例句:好评差评指正
美食法语

10.Je prends une gousse d'ail et je la hâche.

我拿一瓣大蒜,把它切碎。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

11.J'écrase les gousses d'ail puis je les épluche.

我把大蒜瓣压碎,然后把它们剥开。

「Cooking With Morgane(老挝菜)」评价该例句:好评差评指正
美食法语

12.Je vais retirer la gousse d’ail et le brin de romarin.

我把蒜瓣和那一支迷迭香拿出来。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
米其林

13.Alors il paraît qu'on met une gousse par personne normalement.

所以似乎每人只有一瓣蒜。

「米其林」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

14.Je vais mettre 2 gousses d'ail. et je vais venir mixer le tout.

我要放两瓣大蒜,然后进行搅拌。

「YouCook Cuisine 小哥」评价该例句:好评差评指正
美食法语

15.On va écraser une gousse d’ail avec la peau et je vais la mettre ici.

我们压碎带皮的大蒜,然后将其放在这里。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

16.Et je vais venir écraser mais 2 gousses d'ail.

然后压碎两瓣大蒜。

「YouCook Cuisine 小哥」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

17.J’écrase les 4 gousses d’ail Je les épluche

我把4个蒜瓣碾碎,剥开它们。

「Cooking With Morgane(越南菜)」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

18.Ensuite, je vais mettre mes graines dans ma casserole ainsi que ma gousse.

接下来,我要把实放锅里,还有香草

「YouCook Cuisine 小哥」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

19.J’épluche les échalotes et les gousses d’ail.

我把大葱和大蒜瓣去皮。

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

20.De la gousse de vanille en poudre.

放点香草粉。

「YouCook Cuisine 小哥」评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Blasia, Blasicrura, blason, blasonner, blasphémateur, blasphématoire, blasphème, blasphémer, blast, blastématique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接