On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.
在历史家笔下找不到这件事记载。
La société française allait être l’historien, Je ne devais être que le secrétaire.
法国社将成为历史家,我只应该当他秘书。
Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.
不过,相对其他,他是既是一位伟大历史家,又是政治家。
Il est l'historien de la Révolution française.
他是研究法国大革命历史家。
Balzac est l'historien de la société de son temps.
巴尔扎克是他那个时代社历史家。
Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?
历史家在研究资料,他出什么结论呢?
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读些一个美术史家作品。
Nous invitons les historiens arméniens à examiner ces textes.
我请亚美尼亚者把这些文件仔细看一遍。
L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?
历史客观性是否意味着历史家公正性?
Que diront de nous les historiens si nous continuons d'atermoyer?
如果我继续迟迟不采取行动,历史家说我什么呢?
Notre propos n’est pas ici de réfléchir en historien, mais d’esquisser une histoire psychanalytique de la psychanalyse.
我在此之意图并非以历史家视角进行考虑,而是打算勾勒出精神分析一个精神分析史。
Il vaut mieux laisser l'histoire aux historiens et non aux politiciens.
历史最好留给历史家,而不是政治家。
Et qu'ainsi soit, philosophes, historiens, médecins, poètes, orateurs grecs et latins, ont appris à parler français.
如愿已偿是,希腊语和拉丁语家、史家、医生、诗人和演说家都用法兰西语言说话。
Et pourtant, les historiens nous le diront, les migrations sont aussi vieilles que le monde.
然而,历史家将证实,移徙问题是一个与世界同样古老问题,国际移徙组织作用和地位也不言而喻。
Les historiens pourront nous dire rétrospectivement dans quelle mesure ils auraient fait mieux que nous.
历史者将从事后角度看问题,告诉我,如果换成他,他如何如何地做更好。
On peut également trouver des renseignements à ce sujet dans les écrits d'historiens azéris.
在阿塞拜疆历史家著作中也可以找到这方面资料。
En tant qu'historien, je dirai que la manière dont ils ont été dispersés était détestable.
作为历史家,他流散经历让我感到憎恶。
Les historiens de l'écrivain, en particulier le professeur Stanley Wells, spécialiste de Shakespeare, se penchent sur le cas.
研究莎士比亚历史家对这幅画颇感兴趣,特别是莎翁研究专家Stanley Wells教授。
Nombre d'historiens réévaluent désormais le rôle des changements climatiques dans les grands événements politiques du passé.
许多历史家目前正在重新评估气候变化在过去重大政治事件中所起作用。
Les historiens doués de bon sens, impartiaux et objectifs savent que les questions historiques ont plusieurs facettes.
理智、公正、冷静历史家知道历史问题有许多方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Balzac ne fut pas seulement l'historien de la société de son temps.
巴尔扎克仅仅是那个时代的社会史学家。
D'autres théories sont largement reprises, mais tous les historiens n'y croient pas.
其理论也被广泛接受,但并非所有史学家都相信这些理论。
Éric Lapierre architecte et François Loyer, historien de l'urbanisme.
建筑家埃里克·拉皮埃尔以及城市规划史学家弗朗索瓦·咯耶。
Maaais certains historiens de l'Antiquité ont leur petite idée.
但一些古代史学家有自己的想法。
Catherine Gill, historienne du design, et qui traversent des paysages.
凯瑟琳·吉尔(Catherine Gill),设计史学家,穿越风景。
L'historien, contrairement au physicien, ne peut pas réaliser d'expériences.
与物理学家,史学家能行实验。
Une fois grands, ils vont devenir de célèbres philosophes, des historiens de renom, des savants et des médecins réputés.
一旦,们将成为著名的哲学家,著名的史学家,学者和著名的医生。
Notre relation avec les sucreries a été étudiée par Michel Manson, historien.
史学家米歇尔·曼森研究了我们与糖果的关系。
Je suis l’historien des choses d’apparence impossible qui sont pourtant réelles, incontestables.
我是史学家,这是真实的,也是无可争议的。
Des " antifascistes en uniforme SS" , comme dit l'historien Hans Peter Klausch !
正如史学家汉斯-彼得-克劳希所说," 反法西斯分子身着党卫军制服" !
Mais il continuera d'être l'historien des cœurs déchirés et exigeants que la peste fit alors à tous nos concitoyens.
但会继续从史的角度记录鼠疫造成的全体胞痛苦万状因而事事苛求的心境。
Les historiens rapportèrent non sans déception la suite sans histoire de son existence.
史学家们失望地记载了平淡的余生。
Tellement incroyable que certains historiens ont douté de la véracité du voyage de Marco.
这些事情是如此可思议,以至于一些史学家怀疑马可旅行的真实性。
Car malgré toutes les recherches des historiens, le mystère reste entier.
因为尽管史学家行了相关研究,谜团依然未解开。
Mais, dit sérieusement le major, sera-ce l’histoire qu’il ne comprendra pas, ou l’historien ?
“我倒要问你,”少校郑重其事地说,“究竟是故事的本身听懂?还是讲故事的人说清楚叫听懂呢?”
Quant aux seconds, les historiens, c'est pire.
至于第二种人,史学家,那就更糟了。
Bien entendu, un historien, même s'il est un amateur, a toujours des documents.
当然,史学家,哪怕是业余的,手头总有些文献。
Offrons le tableau le plus complet aux historiens, même si l’histoire ne survivra pas très longtemps.
“向史学家们提供最完整的画面,即使这段史会持续很时间。
L’historien qui a consigné dans ses écrits les hauts faits de ces temps héroïques, c’est Platon lui-même.
把这些英雄传说时期的事迹记载在个人的著作中的史家,就是柏拉图本人。
La vraie histoire étant mêlée à tout, le véritable historien se mêle de tout.
史既然包罗一切,真正的史学家便应过问一切。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释