有奖纠错
| 划词

Ces immeubles nous cachent la mer.

因为这些房子挡着,我们看不见大海。

评价该例句:好评差评指正

Les deux tiers des étudiants habitent dans ces immeubles.

三分之二的大学生在这些大楼里。

评价该例句:好评差评指正

Il est logé sur le derrière de l'immeuble.

在房的后间。

评价该例句:好评差评指正

On est en train de construire un immeuble en béton.

人们正在建一座混凝土楼房。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une dizaine de ménages dans cet immeuble.

在这栋房有十来户人家。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu’il y a un ascenseur dans cet immeuble?

这座楼里有电梯么?

评价该例句:好评差评指正

Il habite dans un immeuble ancien en banlieue de cette ville.

在城市郊的一栋旧公寓大楼里.

评价该例句:好评差评指正

Appliquer sur les immeubles, les routes, l'endiguement, le coton, tissé plat-industrie.

适用于建筑、高速公路、围堵、织等行业。

评价该例句:好评差评指正

Il ya la classe A un immeuble de conception, de construction niveau de qualification.

有建筑设计甲级资质,建筑施工承包一级资质。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été entendue dans toute la ville et a secoué plusieurs immeubles du centre.

整个城市都能听见巨大的声响(奇怪,我却没有听到哦),数幢大楼在爆炸中摇晃。

评价该例句:好评差评指正

Ces immeubles satisfont aux normes de sécurité.

这些家具都符合安全规定。

评价该例句:好评差评指正

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个建筑的外观让人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正

Cet immeuble est voué à la démolition.

这座建筑要被拆除了。

评价该例句:好评差评指正

Cet immeuble écrase tous ceux qui l'entourent.

这座大楼使得周围的房全都显得矮小了。

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient préposés au nettoyage de l'immeuble.

他们被指派清扫大楼。

评价该例句:好评差评指正

Le ciel était gris, les immeubles étaient bis.

天是灰色的,房是黯淡的。

评价该例句:好评差评指正

Je suis stationné en bas de l'immeuble.

〈口语〉我的车子停在大楼底下。

评价该例句:好评差评指正

La façade de l'immeuble donne sur le jardin.

楼的正面朝向园。

评价该例句:好评差评指正

La façade de l'immeuble regarde vers le sud.

大楼正面朝南。

评价该例句:好评差评指正

La construction de cet immeuble a duré deux ans.

这幢大楼盖了两年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被收买, 被收买的, 被收买的人, 被收养的, 被收养的/养子, 被授予…的, 被梳理的, 被疏忽的, 被束缚, 被摔出去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 2

Et puis il est dans un immeuble neuf avec ascenseur.

而且它在很新大楼里,还有电梯。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Une petite femme rousse sort de l’immeuble.

一位红发小女人离开了这栋建筑。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Elle a travaillé dans l'immeuble pendant plus de quarante ans.

她在大楼里工40年了。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Déjà on peut dire que ça ressemble à un immeuble parisien.

这看起来像巴黎建筑。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ces passages font partie d'immeubles habités ou de cours privées.

这些通道构成了居民建筑或者私人庭院。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle traverse de part en part cet immeuble résidentiel de 19 étages.

它正好穿这栋19层住宅楼。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Des avions passent au-dessus de l'immeuble de M. et Mme Martin.

飞机Martin夫妇家头顶上飞

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On retrouve ces groupes mélangés dans un immeuble, un quartier ou une ville.

们发现这些人群混杂在建筑里、社区里或城市里。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À l'époque, il n'y avait pas autant d'immeubles qu'aujourd'hui.

那时候,没有今天那么多建筑物。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Ici, dans mon immeuble, je ne connais pas du tout mes voisins.

这里,在楼里,根本不认邻居。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est loin, ça. C'est l'équivalent d'un immeuble de 6 étages.

这太长了。相当于一栋六层楼房。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il retourna à la fenêtre, comme pour essayer de la voir sortir de l’immeuble.

菲利普走到了窗户前,好像要目送玛丽走出这栋大楼。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Elle va marcher sur un fil tendu entre les deux immeubles, cela sans filet !

她要在两栋楼之间走钢丝,而且没有安全绳!

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈

Ils ont détruit le vieil immeuble où nous vivions pour en construire un tout neuf.

们以前住老房子被拆掉了,重新盖了一栋新楼。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En hiver, la terre dans laquelle les plantes poussent participe à isoler l'immeuble. Résultat?

在冬天,植物生长土壤有利于建筑物与外界隔离。结果呢?

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈

Il quitta l'appartement et descendit vers la rue garée devant l'immeuble, une voiture l’attendait.

他离开房间,下楼来到街上。楼房前面停着一辆车子在等他。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Avec le développement, les Hutong ont été peu à peu remplacés par de grands immeubles.

随着时代发展,胡同逐渐被高楼大厦取代。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Mary pousse la porte de l’immeuble de Philip.

玛丽推开了菲利普公寓大门。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Au cinquième avec ascenseur, dans un immeuble ancien.

在六楼,有电梯,在一座古老建筑里。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Deux détonations lointaines retentirent dans l'immeuble.

格朗那幢楼里远远传来两声爆炸声。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏, 被压坏的, 被压烂, 被压木, 被压迫民族,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接