Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
这份文件中向公众透明的义务是不的。
Elle est un incontournable auprès des magazines de tourisme.
在旅游杂志上它是不或缺的景点。
En Grande Comore, le grand mariage est une tradition incontournable .
在大科摩罗岛盛大的婚礼是一种重要的传统。
La Poule au pot est une adresse incontournable des Halles parisiennes.
蔬菜炖母鸡餐厅是个去巴黎阿勒街区必试的地址。
La sécurité demeure un thème intersectoriel incontournable.
安全仍然是贯穿各领域的一个不免的问题。
Il a aussi fixé des obligations juridiques incontournables pour les puissances nucléaires.
该条约还规定了核大国的本法律义务。
Si l'inhibition est un problème incontournable, la situation de l'humain peut-il améliorer?
既然压制成了现存世界的一个难摆脱的问题,那人类的这种境况是否改善呢?
La délégation marocaine estime à cet égard que le rôle du secteur privé est incontournable.
摩洛哥代表团认为,私营部门的作用至关重要。
Ces faits sont entrés à la Haye dans le domaine de la preuve judiciaire incontournable.
这些事件已经进入无辩驳的司法证据领域之中。
Le terrorisme est un problème incontournable.
恐怖主义是一个无法的问题。
Les objectifs sont clairs, nécessaires et incontournables.
这些目标是明确、必要和不免的。
La coopération internationale est incontournable et urgente.
国际合作不免,并且迫切需要。
Le règlement pacifique de ce problème est incontournable.
除和平解决该问题外,别无他择。
Ces dernières années, la mondialisation est devenue une force incontournable.
近几年来,全球化变成一种不免的力量。
La coopération internationale au nouveau millénaire est incontournable et indispensable.
在这千年中,国际合作是不免的,不缺少的。
Notre responsabilité au sein de la Première Commission est incontournable.
我们在第一委员会中分担的责任是引人注目的。
Mais la logique de la résolution 1441 (2002) est incontournable.
但第1441(2002)号决议的逻辑是难逃脱的。
Dans ce contexte, l'appui de la communauté internationale est incontournable.
因此,国际社会的支持不容忽视。
Le rôle des technologies spatiales dans notre quotidien est devenu incontournable.
空间技术已经渗透我们的日常生活。
Ce sera une tâche complexe et difficile, mais elle est incontournable.
这将是一个复杂和困难的任务,但它是无法开的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui est une personnalité française incontournable pour toi ?
对你来说,谁绕过的法国名人?
Pauvre en calories, elle est aussi un allié minceur incontournable.
热量很低,个很好的瘦身食品。
Pour les fans chinois de Warcraft, le film est un incontournable.
对于国的魔兽迷来说,这部电影容错过的。
Alors ici, évidemment, c’est un évènement… tout le monde en parle, c’est incontournable.
在这里,西班牙打吡显然件大事… … 所有人都在谈论这事,它一个必少的话题。
L'augmentation de 1,5 degré par rapport à l'ère pré-industrielle est déjà incontournable.
与前工业时代相比,温度升高1.5度已经避免的。
Dans l'Histoire de France, il y a quelques personnages absolument incontournables.
在法国历史上,有一些绝对能避谈的人物。
Symbole de convivialité, il est devenu incontournable lors de l'apéritif.
作为友好的象征,它成为冷餐会的必备品。
En effet, désolé de le répéter, mais le cheval rend les Comanches absolument incontournables.
实际上,很抱歉要重复一遍,但马使卡曼契人变得绝对忽视。
C'est un incontournable si vous aimez le vin.
如果你喜欢葡萄酒,那么这一个必去。
En effet, Railay est une destination incontournable pour l’escalade tropicale.
实际上,莱雷玩热带攀岩的必去。
Sans oublier l'incontournable plateau de fromages!
别忘了奶酪也必须的!
On passe au troisième lieu, un incontournable.
我们来到第三个方,一个错过的方。
Internet est devenu un canal incontournable dans les habitudes de consommation des Français.
网络在法国人的消费习惯方面已经成为了一个或缺的渠道。
C'est un incontournable du cinéma français et particulièrement de la Nouvelle Vague.
这法国电影的必看作,尤其新浪潮电影。
Et en ce moment, les étals sont remplis des ingrédients incontournables de Thanksgiving.
现在,货架上摆满了感恩节必备的食材。
Il incarne déjà l'armée, un pouvoir rendu incontournable par les guerres révolutionnaires.
他已经代表着军队,这由于革命战争而避免的强大力量。
Tous ces plats étaient incontournables à cette époque.
这些菜在当时都必少的。
En dix ans, Top Chef est devenu le concours incontournable de la gastronomie française.
在过去的十年里,《顶级厨师》已经成为法国美食界或缺的比赛。
L'Arc de Triomphe est un monument incontournable de Paris et un symbole national.
凯旋门巴黎的标志性建筑,也国家的象征。
Le flan de huevo figure parmi l’un des desserts incontournables dans la cuisine espagnole.
蛋奶布丁西班牙菜肴或缺的甜品一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释