有奖纠错
| 划词

Nous allons, comme toujours, innovatrice et consacré la majorité des clients le meilleur service.

我们将一如既往、不断,竭诚为广大客户提供更优质的服务。

评价该例句:好评差评指正

L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!

诚信、务实的精神与广大客户共同发展壮大!

评价该例句:好评差评指正

Ce premier objectif concerne le rôle d'UNIFEM en tant qu'innovateur, catalyseur et expert technique.

目标1主要涉及基金作为者、推动者提供技术专才的机构方面的作用。

评价该例句:好评差评指正

Des changements et des démarches innovatrices seront nécessaires.

因此,就需要变革性的方针。

评价该例句:好评差评指正

Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.

我们祝贺他们采用了富有造性的做法。

评价该例句:好评差评指正

Cela nécessitera des efforts diplomatiques supplémentaires et des approches innovatrices.

“这将需要进一的外交努力做法。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures de contrôle des exportations innovatrices et supplémentaires sont aussi nécessaires.

补充的出口管制措施也是必要的。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut également être complétée par de nouvelles sources de financement innovatrices.

此种援助还可以通过的、有意的筹资来源加以补充。

评价该例句:好评差评指正

Les sources innovatrices de capitaux doivent également contribuer à l'effort de développement global.

资本来源也有助于全球发展努力。

评价该例句:好评差评指正

Chercher des occasions d'utiliser des technologies innovatrices pour réunir et diffuser l'information.

在信息收集分发方面,寻找使用技术的机会。

评价该例句:好评差评指正

Encourager les façons innovatrices de procéder à l'évaluation et à l'interprétation des risques.

推广风险评估分析的方法。

评价该例句:好评差评指正

Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.

生产的运动用品以其颖的款式、优良的品质合理的价格深受客户青睐。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, une grande variété de produits, les spécifications de l'ensemble, une technologie supérieure, un design innovateur.

目前产品品种繁多、规格较全、工艺精湛、造型颖。

评价该例句:好评差评指正

Mainland à trouver la force et l'esprit innovateur de l'usine de concert pour ouvrir les marchés étrangers mieux.

寻找内地有实力、有精神的工厂合作,共同开辟海外美好市场。

评价该例句:好评差评指正

Par le propriétaire de l'entreprise aux employés, est une dynamique et unie de travail et l'esprit innovateur de l'équipe.

公司由老板到员工,是一支朝气蓬勃团结实干,有精神的队伍。

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI admet qu'il faut promouvoir des formules innovatrices pour sensibiliser les jeunes aux dangers des stupéfiants.

监督厅同意在年轻人中提高毒品认识的方法,应予鼓励。

评价该例句:好评差评指正

L'élément de programme vise à mettre les systèmes d'innovation nationaux et régionaux au service des entreprises innovatrices.

D.16. 国家区域体系对公司具有支助作用。

评价该例句:好评差评指正

Cela exige aussi de nous que trouvions des solutions imaginatives, innovatrices et réalistes pour le financement du développement.

这要求我们寻找发展筹资方面的具造性、现实的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Les sources innovatrices, dans le contexte interne, présentaient un intérêt pour élargir l'accès des pauvres aux services financiers.

就国内而言,性渠道与扩大穷人获取金融服务这一领域相关。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED a créé une base de données d'innovateurs et organisé des réunions d'experts afin de les rassembler.

贸发会议建立了一个者数据库,并组织专家会议汇集这些模式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


b, B,b, B., b. a. -ba, b.a., b.a.-ba, b.b.c., b.c.b.g., B.C.G., b.d.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito A2

Alors ce concours est pour tous les inventeurs, innovateurs et autres ingénieurs qui ont créé une nouvelle machine pour nous faciliter la vie.

竞赛是为那些创造出新机器改善人类生活的发明者、创新者和其他工程师而设立的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

Le sommet du G20 de Hangzhou se concentrera sur le thème " Vers une économie mondiale innovatrice, dynamique, interconnectée et inclusive" .

在杭州举行的G20峰会将聚焦" 迈向创新、充满活力、互联互通和包容的全球经济" 这一主题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月

Dans sa plainte, la FTC soutient que le géant de l'Internet a, illégalement, racheté ou enterré les nouveaux innovateurs, pour évincer la concurrence.

联邦贸易委员会在起诉书中声称,这家互联网巨头非法购买或埋葬了新的创新者,以排挤竞争。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Yu Zhengsheng a encouragé les responsables de la métropole à toujours maintenir une " confiance inébranlable et un esprit innovateur" pour construire un avenir meilleur pour Shanghai.

于正声鼓励市政府官员始终保持" 坚定的信心和创新精神" ,为上海建设更美好的未来。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月

« Tous les fonctionnaires doivent avoir un esprit innovateur, se consacrer au peuple, gouverner dans le respect de la loi et observer l'intégrité » , a préconisé le Premier ministre chinois.

" “所有官员都应该有创新精神,对人民有奉献精神,依法施政,守正廉,”中国总理说。

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

Puis il évoque son projet d’association d’artiste, sa vision sur l’avenir de la peinture, et son statut d’innovateur, conscient d’être à la source d’un grand bouleversement, dont il se résigne à ne pas récolter les fruits de son vivant.

然后他想起他艺术家协会的目,他对绘画未来的看法以及他作为创新者的地位,意识到自己是一场巨大动荡的源头,他甘心于没有收获他一生的成果。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Confiance à l'égard des industriels, innovateurs et chercheurs que vous êtes.

评价该例句:好评差评指正
Lawless French

Cet établissement innovateur propose plusieurs principes révolutionnaires aux nouveaux clients

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月

Sportifs et innovateurs se retrouvent tous les 4 ans en Suisse pour le Cybathlon, une compétition et un laboratoire pour faire avancer la recherche.

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je saluais le rôle de la DGA, je veux aussi insister sur le rôle de l'Agence de l'Innovation de défense et du Fonds Innovation défense qui identifient et aident nos innovateurs et nos entrepreneurs.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


b.p.f., b.p.nf., b.p.p., b.s., b.t., b.t.s., b.t.u., b.z.d., b/e, b/p,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接