有奖纠错
| 划词

1.Vous avez un numero de telephone pour vous joindre?

1.为了能和您联系能给我您的电话号码么

评价该例句:好评差评指正

2.Maintenant sincère invitation à se joindre à la qualité technique du maître.

2.现在诚心邀请技术优良的师傅加盟

评价该例句:好评差评指正

3.La Société se félicite vivement de vous joindre à notre équipe, nos partenaires!

3.本公司热忱欢迎您加入我们的团队,成为我们的合作伙伴!

评价该例句:好评差评指正

4.Tiens à remercier les clients et d'inviter les gens à se joindre au consensus.

4.在此感谢户并诚邀识之士加盟

评价该例句:好评差评指正

5.Joignons nos mains pour le développement commun!

5.让我们携起手来,同发展!!!

评价该例句:好评差评指正

6.Je n'arrive pas à le joindre.

6.我没有能碰上

评价该例句:好评差评指正

7.Joignons nos mains et de développement, de créer Albert!

7.我们携手发展,业!

评价该例句:好评差评指正

8.Joignons nos mains dans la création d'un gagnant-gagnant avenir!

8.让我们携手双赢未来!

评价该例句:好评差评指正

9.Joignez les mains dans la création d'un avenir meilleur!

9.携手美好的未来!

评价该例句:好评差评指正

10.Bienvenue à se joignent à leurs collègues à travers le pays!

10.欢迎全国各地的同行加盟!

评价该例句:好评差评指正

11.La Colombie s'est jointe ultérieurement aux auteurs.

11.哥伦比亚随后加入为提案国。

评价该例句:好评差评指正

12.La Lettonie s'est jointe ultérieurement aux auteurs.

12.随后,拉脱维亚加入为决议草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

13.Mme Hampson s'est jointe ultérieurement aux auteurs.

13.汉普森女士随后加入为提案人。

评价该例句:好评差评指正

14.Une brève bibliographie sur le sujet est jointe.

14.关于本专题的出版物简短目录附后。

评价该例句:好评差评指正

15.La Grèce s'est jointe ultérieurement aux auteurs.

15.希腊随后加入成为提案国。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous tenons à joindre les deux mains pour créer de nouvelles richesses.

16.愿我们一起携手同去造新的财富。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous tenons à vous joindre avec enthousiasme, à créer de nouvelles gloires.

17.我们愿热忱与您携手,缔造新的辉煌。

评价该例句:好评差评指正

18.Bienvenue à se joindre au commerce exportateurs de discuter de la coopération!

18.欢迎有兴趣的各贸易出口商加盟洽谈合作!

评价该例句:好评差评指正

19.Bienvenue nationales et des clients étrangers, je me joins à la secrétaire.

19.本司可根据市场需求为内销开拓新的产品.欢迎国内,外加入我司.

评价该例句:好评差评指正

20.Ma délégation est heureuse de se joindre au consensus.

20.我国代表团非常高兴加入这一协商一致。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inscrit, inscrite, inscrivant, inscrivante, insculper, insécable, insectarium, insecte, insecticide, insectier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

1.Des produits pour joindre l'utile à l'agréable.

产品结合了商业与娱乐。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

2.Felton, à son tour suppliant, joignit les mains.

费尔顿终于合着手恳求了。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

3.Alors, qu'attendez-vous pour vous joindre à eux ?

那么您还在等什么呢?

「历年法语专四dictée」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

4.Ça vous dérange si je me joins à vous ?

介意我你们吗?

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
法语会话

5.Ah ! Très heureux de te joindre ! Je suis Wang Ying.

啊!很高兴听到你的声音!我是王英。

「学法语会话」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

6.C’est difficile de travailler, c’est difficile de te joindre, etc.

工作很难,很难联系上你等等。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

7.Une seule personne avait refusé de se joindre aux festivités.

只有一个人没有参聚会。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

8.Je viens de demander à Paneloux de se joindre à nous.

" 我刚去请帕纳鲁我们的行列。"

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

9.C'est le moyen de joindre la société en question, continua-t-il.

“这是跟那个公司联络的方式,”他接着说。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

10.Ça ne vous dérange pas si je me joins à vous, Monsieur Silence ?

你介意我和你一起吗,生?

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

11.Je vais essayer de vous joindre.

我尽力去

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

12.Un instant, s'il vous plaît, je vais essayer de le joindre sur son portable.

请稍等一下,我试着联系一下他的手机。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

13.Son épouse l'informa que des collègues avaient tenté de le joindre toute la journée.

妻子告诉他,单位的人一天都在他。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

14.Bien le bonjour gente demoiselle Auriez-vous un cellular à me laisser composer pour vous joindre ?

你好啊,小姐姐,你有没有一个电话号码可以让我打通的?

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

15.Sorbier a dit de la glace. - Tu as réussi à le joindre?

索比耶说冰 -你联系到他了

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

16.Et moi j’ai à dire qu’à mon opinion se joignent les opinions de gens fort compétents.

“但是我必须告诉你,有一些非常博学的人的看法和我的看法是一致的。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

17.Ô Monsieur ! dit-elle en joignant les mains.

“噢,生!”她合着双手说道。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

18.Comment ? dit Marthe en joignant les mains.

“这是怎么了? ”马尔塔两手紧抓着问。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

19.Harbert joignit les mains et demeura immobile.

赫伯特紧握着双手,呆呆地站在那里。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

20.Alors pourquoi on utilise «rejoindre» et pas «joindre» ?

为什么要rejoindre,而不是joindre呢?

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


inséminateur, insémination, inséminer, insensé, insensibilisation, insensibiliser, insensibilité, insensible, insensiblement, inséparable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接