有奖纠错
| 划词

Depuis qu'il a arrêté le sport, il fait du lard.

自他停止做运动之后,他变胖了。

评价该例句:好评差评指正

Mon frère adore manger le lard fumé qui entoure la tranche de jambon.

我弟弟很喜欢裹着火腿的熏猪

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.

发迹的傻子是什么?是头满身猪膘不知道用来干嘛的猪。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons autour de nous tant de gros lards, semble-t-il, et ils s'engraissent même encore.

似乎我们周围到处都是许多加菲尔德,他们日趋肥胖。

评价该例句:好评差评指正

Coupez le jambon et le lard en petits dés, ajoutez-les à la préparation ainsi que le fromage râpé.

把火腿和肥切成小块,像奶酪丝一好。

评价该例句:好评差评指正

On mange la soupe, puis on découvre le plat de fricot plein de pommes de terre au lard.

大家先喝浓汤,然后一盘盛得满满的土豆

评价该例句:好评差评指正

Au bout de 30 minutes, retirez le lard et vérifiez la cuisson : la chair doit être souple, mais un peu rose.

烤30分钟后,拿开猪膘,检查狍子烤程度:狍子要嫩,但要还带一点血。

评价该例句:好评差评指正

Des Sintis nous ont dit qu'ils se sentaient comme des “asticots dans du lard” (“Made im Speck”) dans le système de protection sociale de la République fédérale d'Allemagne.

我们从辛地人那里听说,他们感觉在德意志联邦共和国的福利体系中,他们犹如“腐中的蛆”(“Made im Speck”)。

评价该例句:好评差评指正

Autant que je m'en souvienne, répondant à la proposition de la poule d'avoir des oeufs au lard pour le petit déjeuner, le cochon dit : « Pour vous, il s'agit simplement de pondre les oeufs; mais pour moi, c'est une question de vie ou de mort ».

我记得,故事中猪在回答母鸡建议早饭鸡旦加火腿时说,“对你来说,这只是生几个旦而已;但对我来说,这可是生死攸关”。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre d'une enquête pilote, des analyses sur cinq PBB, dont du PBB 153, ont été effectuées sur des échantillons sélectionnés de lard ou de graisse de phoques annelés, de petits rorquals et d'ours polaire du Groenland, et de globicéphales et de fulmars boréals des Faroe Islands.

作为试点调查,在环斑海豹、小须鲸和格陵兰的北极熊以及法罗群岛的巨头鲸和臭鸥的鲸脂或脂肪的挑选品中,对包括多溴联苯153在内的5种多溴联苯的含量做出了分析。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


产硫菌, 产卵, 产卵(期), 产卵(禽类), 产卵(鱼的), 产卵(鱼类等), 产卵的, 产卵多雌禽, 产卵多的, 产卵管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Pendant ce temps, je vais pouvoir commencer à trancher mon lard grossièrement.

在此期间,我可以开始切肥肉啦。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Vite ! l’échelle ! laissons le lard dans la souricière et fichons le camp !

“快!准备软梯!让这块肥肉留在老鼠洞里,我们赶快逃!”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Eh ! bien, dit-elle, où que je trouverai du lard et des épices ?

“可是,”她说,“哪儿来的猪油跟香料呢?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Aucune partie de votre corps n'a reçu l'autorisation d'aller à Pré-au- lard.

你身体的任何部分都没有得到去霍格莫德的许可。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les côtes lui poussaient en long. Elle voulait sauver son lard.

使她身心疲惫,现在她要用懒惰来养精蓄锐。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Voilà donc là l'appareil est bien mélanger, je vais le mettre de côté et je vais passer au lard.

,已经搅拌均匀,我要把它放在一旁,开始处理五花肉。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

J'aurais mieux fait d'te tirer dans la gueule, gros lard.

我就应该往你脸上踢,胖子。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Super, Alphonse, je savais qu't'étais pas qu'un gros lard !

完美,Alphonse,我就知道你不止是个胖子!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je réserve les dés sur le côté et je passe au lard.

我把面包丁留在一旁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry prit la lettre de Sirius et donna la couenne de son lard à Hedwige qui la mangea avec reconnaissance.

哈利抽出小天狼星的回信,然后把他那份熏咸肉的皮递到海德薇嘴里,海德薇感激地吃着。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

J’ai pris le lard, le laurier, tout sur mes six francs ; j’en suis ben la maîtresse.

猪油,香料,都在我的六法郎里面买。这几个钱总是由我作主的。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Purée de fèves, soupe de fèves, fèves au lard, tout le monde ici raffole de ces petites graines.

蚕豆酱、蚕豆汤、蚕豆猪肉,大家都很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il resterait encore bien assez de besogne pour le lundi, le potage, les pois au lard, l’oie rôtie.

星期一还有许多工作要做呀,肉汤,小豌豆炖肉,烤鹅;可都是星期一的事。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ha ! ha ! l’on mène les chiens bien loin en leur montrant un morceau de lard.

啊,啊!你手里拿块肥肉,那些狗还不跟你跑吗?

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Croustillant et bien assaisonné, le lard peut s’accompagner de riz à la vapeur et de légumes de la région.

香脆可口味道宜人的烤肉可以配上蒸米饭和当地的蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

LE VENDEUR : Ah,non ! Vous arrivez trop lard. Mais j'en aurai demain. Ce sera tout ?

!你来的太晚。但是明天有。就买这些吗?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dès que le beurre est fondu, je vais y faire revenir le lard.

黄油融化后,我就加入肥肉。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Hein ? des petits pois au lard, dit Virginie. Moi, je ne mangerais que de ça.

“噢,小豌豆炖肉好不好?”维尔吉妮说,“我呀,就爱吃这个菜。”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors je vais mettre mon lard, je vais bien en mettre un peu partout pour que tous le monde en ai.

放入猪肉,每个地方都要放点,使得所有人都能吃到猪肉。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Tout est quasiment prêt, il ne manque plus qu'un petit détail, du lard.

一切几乎都准备好,就差一个小细节——肥肉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产奶的, 产囊体, 产能, 产牛, 产牛痘苗的, 产品, 产品保修单, 产品标牌, 产品标准化, 产品部主任,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接