Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?
它们分布情况和弱点为何?
En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.
原则上,他们中立态度会确保他们全。
Tout repose sur leur arrestation et leur remise.
关键在于必须将他们逮捕并移送法院。
Les partenaires doivent assumer leurs promesses et leurs engagements.
伙伴们必须履行其保证和承诺。
Leur santé est étroitement liée à leur rôle reproductif.
妇女健康与生育之间密切相关。
Leur efficacité tient au caractère formel de leur statut.
委员会具有正式地位,因此发挥了极大。
J'attends avec intérêt leurs réactions et leurs conseils.
我期着听会反应和意见。
Leur participation et leur engagement seront nécessaires à long terme.
他们承诺和参与将是长期必须,因为阿富汗成功没有捷径可走。
Plusieurs autres pays ont à leur tour annoncé leur candidature.
其他一些国家各自宣布了它们候选资格。
Nous ne devons sous-estimer ni leurs objectifs ni leurs moyens.
我们决不能低估他们目标或手段。
Nous leur sommes reconnaissants de leurs déclarations riches d'enseignements.
我们感谢他们富有见解发言。
Je remercie les délégations de leur compréhension et leur coopération.
我感谢各位谅解与合作。
Professeurs et élèves doivent présenter leurs travaux à leurs pairs.
老师和学生们向其他老师和学生展示他们文化作品。
Ma délégation leur souhaite plein succès dans leurs nouvelles responsabilités.
我国代表团希望它们在履行其新职责方面得成功。
Leur participation à l'OMC bénéficierait également à leurs économies.
加入世贸组织也将有利于它们经济发展。
Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.
他们目标是全球性,而且他们活动范围是跨国。
Leur détention vise uniquement à garantir leur présence au procès.
这些人遭受羁押只是为了保证他们被送交法官。
Je remercie les participants pour leur compréhension et leur coopération.
Le nouveau siècle sera le leur, pas le nôtre. »
新世界将属于他们,而不是我们。”
Cela tient de leur essence et de leur condition illégale.
这是这些组织非法实质与性质一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Interrogeons-nous sur leur mentalité et leurs relations sociales.
让我们询问一下他们的精神想法和社会关系。
Ils commencent leur apprentissage très jeunes comme pages.
他们轻侍从,很早就开始他们的学徒生活。
Ah bon ! Même les personnalités politiques ont le leur ?
真的吗!即使那些政客们也有?
Ils n'ont pas leur langue dans leur poche, ceux-là!
他们口袋里根本没有舌头!
Tous, sans leur caleçon, perdent un petit peu de leur grandeur.
脱下裤子,也谈不上什么气派。
Leurs cris et leurs pleurs me donnent envie de revoir du monde.
他们玩耍的叫喊声,他们的哭泣让我想再看一看这个世界。
Les Chinois expriment leur bénédiction et leur vœux à travers le papier découpé.
它传达了国人的吉祥、祝福之意。
Petit à petit, leur culture et leur consommation s'étendent aux pays voisins.
慢慢地,胡萝卜的种植和食用扩展到周边邻国。
Chaque fois que je ferme les yeux, je vois leurs cheveux blonds et leur...
每次我一闭上眼睛,就能看到他们金色的头发晃来晃去。
Pourquoi avaient-ils abandonné leur steak-frites ou leur sandwich pour regarder ainsi le ciel ?
什么他们要舍弃他们的炸牛排和三明治,却抬头看向天?
Les Martin traitent les étudiants chinois qui se logent chez eux comme les leurs.
马丁一家人把住在他们家的国人当成是自己的家人。
Leur visage se ferme quand ils comprennent qu’un ami leur demande de l'argent.
当他们领会到朋友向他们要钱的时候,他们会面孔紧绷。
En fait, vos qualités vont s'intensifier, et perdre leur harmonie et leur côté positif.
事实上,你们的优点会加强,忘记了和谐和积极的一面。
Oui, leur fils. mais leur fille est trop petite. Elle habite chez ses grands-parents.
是的,他们的儿子去上学了,但她女儿还太小。她和她祖父母住在一起。
Peu à peu, ils lui transmettent tout leur savoir.
慢慢的,他们传授了所有他们的知识。
Sur leurs trônes de glaise en guise de chaise, je m'assieds.
我要坐上他们陶土宝座 就当普通椅子一样。
Lorsqu’ils font sauter leurs crêpes, les Français tiennent dans leur main une pièce de monnaie.
法国人煎可丽饼的时候,手里拿着一枚硬币。
Les étudiants sont assis à leur place.
同学们都坐在自己的位子上。
La veille de Noël, les enfants mettent leurs chaussures au pied du sapin de Noël.
圣诞节前夜,小孩子们都会把他们的鞋子放到圣诞树下。
Regarde, vous pouvez leur offrir un chèque théâtre.
看,你们可以给他们买一张剧院的票。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释