Madame, le loyer est de combien ,s'il vous plait ?
夫人,请问多少?
On paie le loyer tous les mois.
每交一次房。
Le propriétaire vient lui-même encaisser les loyers.
房东亲自过来收房了。
La vieille dame nous a perçu le loyer .
老妇人向我们收房。
On paie tous les mois le loyer d'un appartement.
我们每都交房。
Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.
收取较少的,但同时必须要交一笔保证。
Tu peux rester à condition que tu paies le loyer à temps.
只要你按时交房,你就可以住下来.
Il est même possible de payer une caution très importante sans aucun loyer mensuel.
甚至离谱的,只要你交一笔保证,你就不用付每的房。
Combien coùte le loyer par mois?
每房多少?
Voici le loyer pour trois mois.
这3的房。
Le loyer est de 200 euros par mois.
房每200欧元。
Le loyer mensuel est de 100 euros, chauffage et électricité compris.
每房100欧元,包括取暖 和电费。
Mai vous devez me payer deux mois de loyer d'avance.
但您得先预付我二的房。
Vingt-huit locataires ont commencé à payer un loyer.
共有28户开始缴纳。
On a fait de belles économies de loyer et aussi de nounou.
我们在房上和请奶妈旳费用上精打细算。
Le loyer mensuel est de 220€, donc 110€ par personne.
两百二十欧元每,所以每人每一百一十欧元。
Je ne veux pas louer cette maison, le loyer est trop élevé.
我不想这房子,房太高了。
Le loyer est moins cher, quatre cent vingt-huit euros, ca vous va ?
房便宜点,四百二十八欧元,您看合适吗?
Le Ministère a refusé de payer le loyer.
公共工程部拒绝支付。
Le Ministère était censé rembourser ces loyers à Mouchel.
公共工程部负责报销Mouchel的这些费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis venu pour les deux loyers arriérés. Êtes-vous en mesure ?
“我来这里是为了你们拖欠的两个季度的房。你们预备好钱了吗?”
Parce qu’ils ne payent pas leur loyer, ils doivent deux termes.
“因为他们不付房。他们已经欠了两个季度的了。”
Probablement l’équivalent de ton loyer d’ailleurs.
它都可能足以付你的。
Aucune douane ne devra marquer la frontière, et puis il faudra payer un loyer.
没有海关标记边界,他们必须支付。
Je croyais, dit madame Grégoire, que la Compagnie vous donnait le loyer et le chauffage.
“我想司总还是管住管烧的吧,”格雷古瓦太太说。
Je lui ai demandé un loyer, évidemment. Eh bien quoi? L'argent n'a pas d'odeur.
我当然是向他要。么样?钱是没有味道的。
Sans parler des augmentations de loyer !
更不用说涨了房!
Vous avez là un loyer de neuf mille francs par an.
您在这上面每年就得花销九千法郎。”
La mère : Et qui va payer le loyer?
谁来付房?
Et le loyer est de combien ?
那么多少?
Monsieur Fabantou, dit-il, voici pour votre loyer et vos premiers besoins.
“法邦杜先生,”他说,“这是给您付房和应急的。
Le loyer est de 300 euros par mois, c’est un peu cher.
房是每月300欧元,有点儿贵。
Le loyer est moins cher, 428 euros, ça vous va ?
但房便宜一点,428欧,您看合适吗?
Ah ben non, alors ! Sans parler des augmentations de loyer !
真的不幸!更不用说涨了房!
Éric Lapierre architecte et François Loyer, historien de l'urbanisme.
建筑家埃里克·拉皮埃尔以及城市规划历史学家弗朗索瓦·咯耶。
Je trouve que le loyer est un peu trop cher.
我觉得有点贵。
Le loyer, la nourriture, tu peux pas bosser un peu toi aussi.
房、食物,你就不能干点活吗。
La vérité était que Lantier ne payait rien, ni loyer ni nourriture.
实际上朗蒂埃并不交一个钱。既不交房,也不付饭钱。
Oui, mais le prix du loyer n'est pas indiqué.
是的,但是房没有标出。
Il payait lui-même le loyer de sa chambre et il lui donnait vingt francs par jour pour la nourriture.
他为她付房,每天给她二十法郎饭钱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释