有奖纠错
| 划词

Une méthode permettant de collecter des informations, appelée Territorial diagnosis and institutional mapping, est actuellement mise au point par l'ONU dans certaines parties de la Somalie.

联合国马里一些区开展称作域分析和机构情况调查资料工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蒂钳, 蒂羟硼钙石, 蒂状型, 棣棠, , , , 缔合, 缔合胶体, 缔合离子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年2月合集

Ils apportent une vision renouvelée du mapping, plus dans l'évocation des lieux que dans leur histoire.

他们带来了新的地图绘制视野,更多地在唤起地在他们的历史上。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

C'est bien ce qu'on appelle le « mapping » .

这就的“映射”。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Donc « mapping » , avec sa désinence anglaise, ça ne va pas vraiment.

所以以英文结尾的“mapping”并顺利。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

À chaque fois qu’il projette ses images sur les murs, Julien Nonnon les immortalise. Des photos, la seule trace qui reste de ce travail éphémère et c’est cette œuvre-là que les amateurs de mapping vont pouvoir acheter.

每当他将自己的图像投射到墙上时,Julien Nonnon都会使它们永垂朽。照片,这这部短暂作品的唯一痕迹,地图爱好者将能够购买的正这件作品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缔结一项协议, 缔盟, 缔约, 缔约国, 缔约双方, 缔造, 缔造一支军队, 缔造者, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接