有奖纠错
| 划词

La vision que mon pays a du dialogue des civilisations est que dans le brûlant désert des passions religieuses, ethniques ou culturelles, tous les hommes et toutes les femmes se rassemblent autour d'un point, l'oasis de paix, pour qu'ensemble et en se parlant, ils construisent, pierre sur pierre, pierre par pierre, pierre après pierre, la margelle de ce puits d'où sourdront la compréhension et la concorde.

我国对于文明间对话的构想是,在宗或文化激情的酷热沙漠中,所有人都将集在一起,在和平的绿洲上相互对话,以通过彼此对话,一石一木,一砖一瓦地共同建造一泉活水,喷放出理解与和睦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不足两岁的羊羔, 不足轻重, 不足为凭, 不足为奇, 不足为训, 不足之处, 不遵守, 不遵守时刻, 不作保证, 不作美,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Lentement je hissai le seau jusqu'à la margelle.

我慢慢地把水桶提到井栏上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un réverbère rougissait la margelle du quai. Les silhouettes des ponts se déformaient dans la brume les unes derrière les autres.

一盏路灯照红河岸的边石,那些桥的影子前后排列着在迷雾中都

评价该例句:好评差评指正
人 Madame Bovary

Alors ils firent le tour d’une plate-bande, et allèrent s’asseoir près de la terrasse, sur la margelle du mur.

于是他们围着花坛走一圈,走到平台旁边,在靠墙的石井栏上坐下。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il y avait près de Saint-Médard un pauvre qui s’accroupissait sur la margelle d’un puits banal condamné, et auquel Jean Valjean faisait volontiers la charité. Il ne passait guère devant cet homme sans lui donner quelques sous.

在圣美达礼拜堂附近,有一个穷人时常蹲在一口填塞的公井的井栏上,冉阿让老爱给他钱。他从那人面前走过,总免不要给他几个苏。

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Au moment où ses griffes crochues grincèrent sur la margelle, sa gueule monstrueuse, baveuse, s'estompait, se métamorphosait, disparaissait, mais les lèvres pâles qui apparaissaient à sa place ne parvenaient pas à dissimuler les crocs meurtriers.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布丁(奶油鸡蛋), 布尔代数, 布尔代数的, 布尔的, 布尔戈涅地区, 布尔戈涅地区的, 布尔乔亚, 布尔什维克, 布尔什维克的, 布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石, 布谷鸟, 布榖鸟, 布管, 布加勒斯特, 布浆, 布讲福音, 布角, 布巾(装饰家具的), 布景, 布景 [转]情况变化, 布景画家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接