1.Style marinière ! Le pull à rayures fantaisie, col djellaba avec bouton fantaisie, manches longues, finition bord ctes, dos uni.
1.水手款式!条纹针织,长袖,罗纹边,后背单色。
2.Non seulement il y a des moules marinière traditionnelle, mais moules au curry, moules au provençale, moules à l'escargot gratiné................J'ai choisi les moules au curry, c'était délicieux!
2.不仅仅有传海式做法,还有咖喱,普罗旺斯式做法,蜗牛和混合烤菜................我点了咖喱,非常美味!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Je vais faire une sorte de coque marinière.
我打算做一种类似海鲜壳的东西。
2.Jean-Paul Gaultier, c'est lui qui a popularisé la marinière.
Jean-Paul Gaultier,正是他让水手风格盛行开来。
3.C'est donc une manière détournée de faire une marinière, mais avec un goût différent.
因此,这是一种迂回的制作小洋葱白酒淡菜的方式,但是味不同。
4.Des pains éponges imbibés de marinières, je comprends.
浸泡在海鲜汁中的海绵面包,我明白了。
5.C'était les moules marinières sur YouCook.
这就是Youcook的白葡淡菜。
6.Je dirais en jupe avec un béret, une baguette et une marinière.
我会说她们穿着裙子,戴着贝帽,拿着法棍,穿条纹衫。
7.La marinière c'est ce t-shirt avec des rayures blanches et des rayures bleu marine.
水手风格是这款带有白色条纹和海军蓝色条纹的 T 恤。
8.Après, je vais faire une sauce marinière avec le jus des coques.
之后,我会用蛤蜊的汁液做一份海鲜酱。
9.Le jus des moules, donc un jus de marinières.
我会用贻贝的汁,也就是海鲜汁。
10.Alors là c'est la saison des moules. Alors je vais vous montrer comment on fait des moules marinières.
现在是吃淡菜的季节。所以!我要教你们做白葡淡菜。
11.Bon, vous savez faire des moules marinières au curry, à la crème, on va dire ça comme ça.
好吧,你知用咖喱、奶油做贻贝了吧,让我们这样说吧。
12.Et ça ne sera pas dans la marinière, donc ce serait bien dommage.
这样的话就做不了洋葱白酒汁贻贝了,这可就太遗憾了。机翻
13.Et maintenant, on va préparer les moules marinières.
现在,我们要准备洋葱白酒汁贻贝。机翻
14.C'est donc une marinière de dentelle, Haute Couture.
所以它是蕾丝海员,高定制。机翻
15.La marinière est devenue LE symbole de Jean Paul Gaultier.
marinière 已成为 Jean Paul Gaultier 的象征。机翻
16.Et en 1983, il fait un défilé total marinière, sirènes et marins.
1983年,他做了一个总的水手游行,美人鱼和水手。机翻
17.Dès son tout premier défilé en 1976, il fait défiler un mannequin homme en marinière.
从 1976 年的第一场秀开始,他就穿着水手上衣展示了一位男模特。机翻
18.Ici, pas de costume cravate, mais une marinière, un robot et une montre made in France.
在这里,没有西装和领带,而是水手,机器人和法国制造的手表。机翻
19.C'est une marinière érotique et imaginative aux déclinaisons infinies.
这是一件充满情欲和想象力的水手上衣,变化无穷。机翻
20.Je me souviens, qu'un jour, sur une plage d'Étretat, elle a eu l'idée de me glisser simplement à la ceinture de sa marinière.
我记得 那天,在埃特塔沙滩,她突生灵感 信手将我别在她的布列塔尼条纹衫的腰带上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释