On a délocalisé la Ministère depuis 2009.
2009年后市镇厅迁移。
Un département relevant du Ministère de zéro.
〈三〉下设一个百货批零。
Le ministre l'a promu à un haut poste dans son ministère.
长把他提升到里更高的职位上。
Sur intervention de Flaubert, il est enfin nommé au ministère de l’Instruction publique, fin 1878.
最后在福楼拜的辅佐下,他最终被公共教育,那是在1878年尾。
Granulé produit a été déclaré le ministère provincial de l'agrément, est maintenant sur le marché.
颗粒冲剂产品已申报省级门审批,现在已经投放市场.
Il a des antennes au ministère .
他在内阁有眼线。
Le contrôle de la qualité, le ministère des Finances.
质管,财。
De nombreux ministères ont annulé les réceptions prévues à cette date.
许多级单位取消原定于同日举行的招待会。
Nos vêtements professionnels pour le Ministère du commerce extérieur Vice-robe usine.
我公司装为专业代理外贸厂家装饰。
Il relève du Ministère des affaires féminines.
该机构对妇女事负责。
Il faut donc en faire un ministère central.
因此需要将性别和社变成一个中枢门。
Données communiquées par le Ministère de la santé.
亚美尼亚共和国国家统计局。
Aucune autre réponse n'est parvenue du Ministère.
过后财政没有作出进一步答复。
Ce rôle devrait incomber au Ministère du travail.
应当迅速和严肃地处理不公平的劳动惯例和不公平的解雇。
Chacun des 10 composants utilisés usinage de précision, le ministère public saisi.
每一个一零件组件采用精密加工、检检。
Le ministère prévoit également de haute qualité des plants, des directives techniques.
本处还提供优质苗木,技术指导。
Nous disposons d'un Ministère de la condition féminine.
我们现在有一个妇女事。
Les passeports vierges sont entreposés sous clef au Ministère.
空白护照由外交保管,并妥善锁藏。
Ces propositions sont mises en œuvre par les ministères compétents.
有关长目前正在执行这些建议。
La responsabilité d'appliquer ces dispositions incombe aux ministères compétents.
有关各则负责贯彻这些规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Je souhaite être utile au ministère.
“我愿为魔法效劳。
Vous supprimez des emplois dans les ministères.
你正在削减政府门的工作。
Talleyrand, le génie, tenait parfois les rênes de la diplomatie depuis Valençay, son ministère bis.
塔列朗,这个天才,有着自瓦郎塞以来的外交。
Les résultats nationaux seront publiés ce soir par le Ministère.
今天晚上教育将宣布全国的成绩。
Dépendre de cinq ministères différents rendait son fonctionnement trop lourd.
以前,该古堡隶属于五个不同的委,运行颇为繁冗。
Un type que j'ai connu au Ministère, pas méchant.
是我在单位里认的人 并不坏。
Je veux rentrer au Ministère pour faire quelque chose d'utile.
我想回去做一些有用的事情。
Ce qui vous vaudra la Toison d’Or, si vous êtes encore au ministère.
“那,如果你还在里的话你就可以得‘金羊毛勋章’了。”
Et il songeait, lui, qu'il lui faudrait être au Ministère à dix heures.
而他呢,却想起了自己明天早上十点钟应当。
Elles seront en fait seulement réorientées par les ministères vers le plan d'investissement.
事实上,它们只会被各委重定向投资计划。
Et pourtant, c'est pas les occasions qui manquent au ministère des Finances.
虽说在财政 诱惑可不能算少。
La Fête de la Musique a été créée en 1982 par le ministère de la Culture.
文化于1982年设立了音乐节。
Je ne vous affirmerai point, dit-il d’une voix singulière, que je ne tiens pas au ministère.
“我绝不向你们保证,”他怪里怪气地说,“说我不恋栈。
Il travaille au ministère, répondit Ron.
“他在里工作。”罗恩说。
Le Ministère des Armées a pour tâche des responsabilités en matière de protection de l’environnement.
武装队负责保护环境的工作。
De tout quoi les certificats sont à Paris au ministère des Finances.
这一切皆有证明,保存在巴黎的财政。
Il devait rester travailler au ministère hier soir.
“他今晚加班。
Les premières Journées du patrimoine ont été lancées en 1984 par le ministère français de la Culture.
1984年,法国文化发起了第一个文化遗产日。
Le matin du jeudi 29 juin, une cellule interministérielle de crise est convoquée au ministère de l'Intérieur.
6月29日,星期四上午,内政召开了际危机小组会议。
C'est la plus dangereuse des maladies inoculées par la tique selon le ministère américain de la santé.
根据美国卫生的说法,这是最危险的蜱虫传播疾病。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释