有奖纠错
| 划词

C'est une ville en fête illuminée de lampions multicolores.

这是个古老的,点起五颜六色的灯的节日。

评价该例句:好评差评指正

Le pull col camionneur zippé, rayures multicolores, manches longues, finition bord côtes.

拉链高领针织衫,色条纹,长袖,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

Adoptez le style rayé ! Le T-shirt tout coton, rayures multicolores, col rond, manches longues.

适应条纹式样!全棉T恤,色条纹微纤维面料,圆领,长袖。

评价该例句:好评差评指正

Après le Murano, on a pris la navette jusqu'à Burano--------une petite ile avec des maisons multicolore.

参观了后,我们坐船到了布拉--------一个带有彩色房子的小

评价该例句:好评差评指正

Murano est connu par son verre, les maisons multicolore pour Burano, Lido, c'est là ou il y a l'hôtel de luxe pour le Festival du cinéma international.

尼斯,有三个小--------,布拉和丽以它的玻璃出名,布拉有彩色的房子,丽,它则尼斯国际电影节指定的奢华酒店。

评价该例句:好评差评指正

En association avec « National Geographic », des scientifiques ont recréé la maison volante du film d'animation "Là Haut". Ils ont fait voler une maison attachée à 300 ballons multicolores.

近日,在《国家地理》杂志的帮助下,一些科学家真实重现了卡通电影《飞屋环游记》里的“飞屋”。他们用300个氢气球让一座屋子飞了起来。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont savoureux vraiment de les clams multicolore, quoique(pourtant mais ) cru qui ce ne influe pas sur le naturel goût clair,et il est plus de délicieux par le salé faible.

这些颜色缤纷的蛤蜊味道果然很鲜美,虽然是生吃,但一点也没有影响那种天然的爽口和润滑味道,加上海水的淡淡咸味,更是适口。

评价该例句:好评差评指正

En recourant aux moyens de haute technologie, cet « Oeuf multicolore » est devenu un porteur de vidéo en forme particulière. Il a créé un nouveau mode de lumière pour le nocturne de Shanghai.

通过高科技手段改造,位于下沉式广场上方的中环线“彩蛋”景观灯已成为具有特殊造型的视频载体,也创造出新颖的夜上海灯光模式。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-cinq millions de touristes vont en vacances dans la région des Caraïbes chaque année, à la poursuite, en grande partie, des moments de détente sensuelle qu'ils rêvent de vivre dans un cadre naturel agrémenté de plages bordées de cocoteraies, de lagons bleu turquoise à l'eau cristalline, et de possibilités de voir des poissons multicolores nageant entre les récifs coralliens.

每年有2 500万游客选择在加勒比地区度假,这里的海滩棕榈摇曳,蓝色泻湖清澈见底还能够观赏五颜六色的鱼类在珊瑚礁环游,游客大在追寻一种梦境,想要体验这些自然特色给人带来的放松感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


薄胎, 薄胎瓷, 薄田, 薄头巾, 薄涂(透明色的), 薄涂层, 薄物细故, 薄雾, 薄雾弥漫的天空, 薄型书写纸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Admirez le prang recouvert de mosaïques décorées de fleurs et provenant de fragments de porcelaine chinoise multicolore.

欣赏下覆盖着用彩色碎瓷片镶嵌的花饰的佛塔。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Costumes multicolores, chants, danses et chorégraphies s'y enchaînent à un rythme effréné.

五彩缤纷的服装、歌曲、舞蹈和编舞,在疯狂的节奏展现。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Ils posent la pierre multicolore sur la photo des parents d’Irène.

他们把彩色宝石放在Irène父母的照片上面。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Il y a encore des pierres multicolores, elles sont pour Klova.

还有很多彩色宝石,它们是Klova的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et à 30m de hauteur, les clefs de voûte sont multicolores.

在30米高的地方,梯形石是五颜六色的。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Tout à coup, Quentin remarque la boîte où est posée la pierre multicolore.

突然,Quentin注意到盒子里的宝石变成五颜六色了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces jeux de lumières multicolores sont en réalité liés à l'activité du Soleil.

这些五颜六色的光实际上与太阳的活动有关。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Le Père fixait le petit lustre de perles multicolores qui pendait au-dessus du lit.

神甫正凝视着挂在床头天花板上的盏彩色玻璃珠吊灯。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ses murs étaient saturés de dessins d'animaux multicolores, de ballons de baudruche, de fleurs, etc.

墙上画着色彩鲜艳的卡通动物,还有气球、鲜花、什么的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pour faire simple, il supprima les petits gâteaux et les remplaça par de jolis dessins multicolores.

为了简化,他舍弃了小蛋糕,用漂亮的彩色图画取而代之。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Des essaims de fées multicolores s'envolèrent sur son passage tandis qu'elle écartait les buissons à grands gestes rageurs.

路愤怒地拨开花丛,惊得五颜六色的小仙女飞向空

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Les Girelles communes, ces petits poissons multicolores, connaissent bien le chemin de cette plante qui produit de nombreux fruits!

鱾,是地海,最常见的五颜六色的小鱼。它们知道如何在这果实累累的海草穿梭通行!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Numéro 3 : ce coffret à reliques multicolore, avec son grand faucon, qui a des couleurs folles.

五颜六色的遗物盒子,带着它那只巨大的猎鹰,色彩炫目。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il n'était pas facile de lire à travers la brume multicolore qui s'était à présent répandue dans la salle.

现在地下教室里弥漫着各种颜色的蒸汽,要看清黑板上的操作说明真不容易。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Dans son bureau, Patrick a des gros écrans, des lunettes multicolores, mais aussi pas mal de photos de hard rock.

在他的办公室里,Patrick有很大的屏幕,彩色眼镜,还有很多硬摇滚乐的海报。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Comment compte-t-il s'adapter à cette nouvelle donne, à cette Assemblée nationale multicolore?

他打算如何适应这新政,适应这五彩缤纷的国民议会?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Mais l'arc-en-ciel fait aussi écho à ses costumes multicolores.

- 但彩虹也呼应了他五颜六色的服装。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆分钟

Et lui, le multicolore, c'est l'été, une joue en pêche, des lèvres en cerise.

而他,五颜六色,是夏天,桃色的脸颊,樱桃色的嘴唇。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Il paraîtrait que dès que les poulettes sont affublées de ces atours multicolores, elles changent d’attitude.

看起来, 母鸡穿上这些五颜六色的华服,就改变了态度。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Des lunes, des étoiles, des soleils, des petits symboles ésotériques et multicolores qu’il va expliquer à sa manière.

月亮,星星,太阳,小深奥和多彩的符号,他将以自己的方式解释。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


薄嘴唇, , 饱餐, 饱餐秀色, 饱餐一顿, 饱餐一顿面条, 饱尝, 饱尝旧日的辛酸, 饱尝辛酸, 饱吃,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接