有奖纠错
| 划词

Et la trop grande consommation de sucre est à l'origine du syndrome métabolique, lui-même à l'origine de maladies cardio-vasculaires.

对糖的极度过量的食用会导致新陈代谢综合症,同样也会引发心血管病。

评价该例句:好评差评指正

A quoi s'ajoutent les risques de cancers: une personne a plus de chances d'avoir un cancer si elle est obèse ou diabétique ou a un syndrome métabolique.

它还会增加患上癌症的机率:一个如果患有肥胖症,或者糖尿病,或者新陈代谢综合症,那么他会更容易患上癌症。

评价该例句:好评差评指正

Le docteur Kiytaka Segami, président du Conseil d'administration, de l'agence nationale de protection sociale et de services de santé, a décrit la politique nationale du Japon concernant la prévention du syndrome métabolique.

医疗服务机构执行理事Kiyotaka Segami博士介绍了日本在预防代谢综合症方面的国家政策。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des programmes de dépistage pré natal pour déceler les affections d'ordre congénital et les irrégularités métaboliques néo natales et 97 pour cent des enfants sont vaccinés contre les maladies contagieuses.

产前筛选方案的目的是要查明先天传染病新生儿的新陈代谢失调,97%的儿童已经接受传染病的免疫注射。

评价该例句:好评差评指正

Celle de l'octa- et du nonaBDE n'a pas pu être confirmée, peut-être parce que leur contribution relative est moins importante ou parce qu'ils subissent une transformation métabolique qui réduit leur degré de bromation.

关于八溴九溴二苯醚的远距离迁移潜力尚缺乏实证,这可能与其对较低的贡献率/或生物新陈代谢的脱溴作用有关联。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la nature de ces associations, la complexité des interactions entre l'hôte et les symbiotes et les capacités métaboliques respectives des partenaires sont pour l'essentiel inconnues, sauf dans un tout petit nombre de cas.

然而,除了极个别情况,这些联系的性质、宿主与共生有机体之间交互作用的复杂性以及二者的新陈代谢能力,基本上尚不为所知。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon a adopté une série de stratégies et a engagé toutes les parties prenantes à lutter contre l'accroissement des dépenses médicales causées par la prévalence croissante du syndrome métabolique dans sa population vieillissante.

日本实施了一些战略,并使所有益攸关方参与控制由于其老龄中的代谢综合症增加造成的医疗支出。

评价该例句:好评差评指正

Sa structure chimique semble lui conférer une stabilité physique et métabolique supérieure à celle de tous les autres isomères (par exemple, une pression de vapeur plus faible et un point de fusion plus élevé que l'alpha-HCH).

学结构似乎具有最大的物理代谢稳定性(即:乙型六氯环己烷的蒸汽压比α-异构体低,而熔点比α-异构体高)。

评价该例句:好评差评指正

Les études antérieures ont montré que la microgravité pendant le vol spatial induit des changements des fonctions physiologiques qui affectent la santé et la réactivité des astronautes et les réponses neuro-endocrinologiques et métaboliques devant différents facteurs de stress.

以往的研究表明,空间飞行期间的微重力引起生理功能的变,从而影响到宇航员的健康表现以及对各种紧张性刺激的神经内分泌代谢反应。

评价该例句:好评差评指正

Les raisons de cette divergence pourraient être sa plus grande stabilité physique et métabolique, sa plus grande solubilité dans l'eau ainsi que dans l'octanol, sa constante de Henry moins élevée et son coefficient de partage octanol-eau relativement important qui favorise sa sorption sur les phases organiques.

其原因可能是乙型六氯环己烷具有更大的物理代谢稳定性、更高的水/辛醇溶性,较低的亨定律常数较高的辛醇-空气分配系数——这有于向有机分配。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de documents scientifiques démontrant la décomposition des diphényléthers octa- à décabromés en d'autres PBDE ne cesse d'augmenter; l'étude de ce phénomène est capitale pour l'évaluation car la faiblesse apparente du potentiel de bioaccumulation pourrait en fait être la conséquence d'une transformation métabolique des substances considérées en PBDE qui, eux, sont bioaccumulatifs.

论证八至十溴二苯醚对其他多溴二苯醚的脱溴作用的学术论文越来越多;这对于通过评估指出如下事实至关重要,即:所设想的生物累积潜力之所以低,实际上可能是具有生物累积性的多溴二苯醚受到生物新陈代谢作用的结果。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant du diabète, les activités entreprises concernent la promotion de modes de vie sains; la détection précoce des diabétiques; la formation du personnel de santé et de la population appelée à participer à des groupes d'entraide, afin de contribuer à l'équilibrage métabolique de la maladie chez les personnes qui en sont atteintes, et la réalisation de campagnes permanentes de communication sociale et d'information.

在糖尿病类目下,所开展的活动包括推广健康生活方式;早期发现糖尿病;通过参加互助团培训医疗工作大众,帮助患者控制代谢,还可以为此开展社会教育交流运动。

评价该例句:好评差评指正

En plus des données disponibles grâce aux études métaboliques entreprises localement sur l'incidence de la morbidité liée au sexe et de la mortalité, les conclusions montrent que le personnel sanitaire est relativement mieux au courant des questions concernant la santé des femmes telle qu'un meilleur contrôle du diabète chez les femmes enceintes, davantage de promotions sanitaires liées aux maladies dues au style de vie et une identification plus fiable des facteurs de risque des maladies non transmissibles.

当地进行的代谢研究,在按性别汇总的疾病发病率死亡率模式方面提供了有关数据,研究结果表明,保健员提高了对妇女健康这一特殊问题的认识重视,如他们加强了对孕妇的检查,看其是否患有糖尿病,实施了更多有关生活方式疾病的保健宣传方案,并提高了对非传播疾病风险指标的可靠识别。

评价该例句:好评差评指正

Certaines machines ou équipements, certaines pièces de rechange et certain articles indispensables ont bien été reçus dans les usines, et cela a permis d'augmenter la production de médicaments utilisés pour le traitement des maladies gastro-intestinales et respiratoires, des maladies du système nerveux central, des maladies contagieuses et des troubles endocriniens et métaboliques, et de produire des médicaments utilisés contre les troubles de l'hématopoïèse et de la coagulation du sang, ce qui permet de répondre à certains des besoins médicaux et pharmaceutiques de l'Iraq.

工厂已经收到了一些机器/设备、零配件其它投入,使得用于治疗肠胃功能紊乱、呼吸系统疾病、神经中枢系统疾病、传染病、内分泌功能代谢功能紊乱的各种药物以及影响血液形成凝固的各种药物的生产能力提高,满足了该国在药品医疗用品方面的一些需求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arrièrer, arrière-rang, arrières, arrière-saison, arrière-salle, arrière-scène, arrière-train, arrière-vassal, arrière-voussure, Arrighi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技

Le mécanisme quotidien permettant cette redistribution du sang n'est pas encore compris, mais ne semble pas avoir d'effet vasculaire ou métabolique néfaste.

种血液再分配的日常机制尚不清楚,但似乎没有任何对血管或代谢不的影响。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

Or en janvier dernier, le meldonium, jusque-là autorisé, a été classé parmi les hormones et modulateurs métaboliques interdits.

然而,去年一月,先前授权的米曲肼被列的激素和代谢调节剂之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arriver de, arrives, arrivez, arrivisme, arriviste, arrivons, arrobe, arroche, arrogamment, arrogance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接