有奖纠错
| 划词

1.Nom qui rappelle celui d’une autre chanteuse en vogue, La Môme Moineau.

1.这个名字让人想起当时很走红另一位歌手,小家伙莫瓦诺。

评价该例句:好评差评指正

2.Un peu plus de 500000 spectateurs, le film ne devait pas approcher les résultats de La Môme.

2.首周票房刚过50万人次,看来要接近《玫瑰人生》成绩是不太可能了

评价该例句:好评差评指正

3.48 ans après Simone Signoret, la Française décroche l'Oscar de la meilleure actrice pour son interprétation d'Edith Piaf dans «La Môme». Revivez sa consécration en vidéo.

3.西蒙娜·西戈诺雷特获奖48年,法国人(·歌迪亚)因在《玫瑰人生》中扮演埃迪特·皮亚芙一角获得奥斯卡佳演员奖。现在重现她致词视频。

评价该例句:好评差评指正

4.Tout auréolée d'un cèsar de la meilleur actrice et de nombreux prix internationaux pour La Môme, Marion Cotillard confie que le personnage de Piaf a bouleversé sa vie.

4.在以《玫瑰人生》获得奥斯卡佳女主角以及多项国际电影大奖光环下-歌利亚表示饰演皮亚夫已经彻底颠覆了她生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出版一本书, 出版一本小说, 出版一部作品, 出版者, 出榜, 出殡, 出殡行列, 出兵, 出材量, 出彩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

1.Mais c'est un sketch, ce môme!

孩子真是个笑话

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
圣诞

2.Tu crois pas qu'avec les mômes et la bouffe, j'ai autre chose à foutre, nan !

你觉得有了孩子和食物,我还能有情要做吗,不!

「圣诞些儿」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

3.Oui, enfin si on ne peut plus engueuler ses mômes, à quoi ça sert d’en avoir ?

“当然了,但是如果我们连责骂小孩权利都没有为什么要生养他们呢?”

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Encore un môme de dix ans ?

“又是个十岁大男孩

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.– Alors que toi, il te faut quatre copains derrière pour taper sur un môme de dix ans.

你呢,你需要四个伙计给你撑腰,才能打败一个十岁毛孩子

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

6.Il faudrait un môme, reprit Brujon.

“非得有个môme。”普吕戎说。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

7.Je vous demande un peu, ce gueux de môme !

“真不象话,你这小化子!”

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
《狮子王》音乐剧

8.(Timon: ) Oh, Pumbaa ! Pas devant les mômes !

孩子面前说这个!

「《狮子王》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

9.L’air pétrifié des deux mômes rendait une secousse nécessaire.

两个孩子颓丧神情得受点震动才成。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

10.Va te marier, fais-lui même un môme si ça te chante.

去结婚吧,如果你愿意话,你还可以和她生个孩子

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

11.Vous avez peur, mômes ! s’écria Gavroche.

“你们害怕,伢子!”伽弗洛什说。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

12.Le môme avait été accepté et abrité par le colosse.

小不点儿受到了庞然大物接待和庇护。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

13.Eh bien, bonsoir, fit-il, je m’en vas à mon éléphant avec mes mômes.

“好吧,再见,我要领着我乖乖去找我大象了

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

14.Nous étions des mômes comme ça, on courait sous une toile, ça faisait la mer.

我们全是一伙一般高小鬼,我们在一块布下面跑来跑去,装海里波浪。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

15.Il donne ses instructions aux autres mômes comme s'il pensait pouvoir se battre contre nous !

他在给孩子下命令,好像他打算攻击我们似!”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

16.C’est égal, si j’avais des mômes, je les serrerais mieux que ça.

“没有关系,要是我有孩子我一定会拉扯得比这好一些。”

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

17.Et il t’a lâchée avec tes bâtards ! De jolis mômes qui ont des croûtes plein la figure !

他甩了你和你两个私生子!好漂亮小家伙,脸上尽是些疮疤!

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

18.Il faut que j’aille lever mes mômes.

我还得去把我两个孩子叫起来

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

19.Môme ! on ne dit pas les sergents de ville, on dit les cognes.

伢子!我们不说警察,我们说cognes。”

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

20.Une semaine pour faire un môme ?

一周生孩子机翻

「《间谍过家家》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出产, 出产的, 出产地, 出产多的土地, 出产丰富的, 出厂, 出厂价格, 出场, 出场费, 出超,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接