有奖纠错
| 划词

Un requin a mortellement attaqué un nageur.

一条鲨鱼对一名正在男子发起了致命攻击。

评价该例句:好评差评指正

Le maître nageur a leur mis une ceinture de flotteur autour dû ventre .

教练在腰上套了个圈。

评价该例句:好评差评指正

À la suite des athlètes et des nageurs, deux Français ont de nouveau décroché l'or.

继田径运动员和运动员获得金牌之后,又有两名法人获得了金牌。

评价该例句:好评差评指正

C'est un très bon nageur.

是个好手。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de convaincre des nageurs d'élite de plonger dans une piscine remplie d'eau sale.

们留在池中展现技术,当然更加困难。

评价该例句:好评差评指正

A 25 ans, le nageur Camille Lacourt fait son entrée dans le palmarès des Français de l'année.

25岁运动员Camille Lacourt荣登年度法榜单。

评价该例句:好评差评指正

Hier, à quelques dizaines de mètres de la rive, un requin a mortellement attaqué un nageur, un jeune Britannique de 30 ans, Ian Redmon.

昨天,在距海岸数十几米处,一条鲨鱼对一名正在男子发起了致命攻击。

评价该例句:好评差评指正

Le nageur était parti peu avant 8 heures (heure française) samedi matin depuis Folkestone (Angleterre), mais a terminé sa traversée avec plusieurs heures d'avance sur les prévisions.

菲利普是在法时间星期六早上8点从英福克斯通下水,而且还比预期时间提前好几个小时到达终点。

评价该例句:好评差评指正

Je sais pas pourquoi on appuye avec force sur la façade de piscine et fait encore un tour dans la piscine, comme deux nageurs excellents des Jeux Olympiques.

如同世界杯比赛里两个重量级健将。

评价该例句:好评差评指正

Impressionnant vainqueur du 50m papillon ce lundi, Cesar Cielo, mêlé à une affaire de dopage, a même été sifflé par la tribune des nageurs, pas émus par ses larmes !

周一50米蝶人留下深刻印象小西埃洛,被卷入兴奋剂事件,甚至被看台运动员倒喝彩,们并没有被眼泪所感动!

评价该例句:好评差评指正

L'idée de cette traversée avait germé il y a 16 ans alors qu'il était sur son lit d'hôpital après l'accident, en voyant à la télévision un reportage sur une nageuse traversant la Manche.

16年前,当出事后躺在医院病床上,看到电视里关于一位女运动员横渡英吉利海峡报道时,就产生了横渡想法。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas de la pêche à la dynamite ou au poison, ainsi que des méthodes par lesquelles les poissons sont entraînés vers des filets par des nageurs qui tapent sur les récifs coralliens.

这些做法包括使用炸药和毒药以及者敲打珊瑚礁将鱼赶进网内技术。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes comme les membres d'une équipe de nageurs qui n'ont jamais fait de compétition ensemble et qui, debout au bord du bassin, débattent sur la tactique et les résultats; nous devons plonger, puis nous commencerons à nager parce qu'on ne peut rien faire d'autre dans la piscine.

我们就象从未在一起练习过一个队,站在池边,讨论着战术和结果;我们必须跳下水,一旦这样做了,我们就会起来,因为在池,我们只能

评价该例句:好评差评指正

Dans la couche obscure, la plupart des animaux se nourrissent de plantes provenant de zones plus proches de la surface qui y précipitent, sous forme de neige marine, les déchets, les restes d'animaux de plus grande taille et les organismes nageurs qui s'aventurent en dessous de la couche éclairée où ils évoluent normalement.

暗区动物大多食用较接近海面植物(犹如海洋雪一般飘落暗区)、废料、大动物之尸体和走类生物(离其正常明区往下闯荡)。

评价该例句:好评差评指正

Un Casque bleu qui tirerait partie de la vulnérabilité d'une population déjà mise à mal - déjà victime de la tragédie et de la cruauté de la guerre - n'est pas différent, en fait, d'un médecin qui violerait le patient qu'il est censé soigner ou du maître nageur qui noierait les personnes mêmes qu'il doit secourir.

一个地区受伤人口已经成为战争所有不幸和残酷受害者,一个利用其易受伤害地位维持和平人员,实际上与一个侵犯托付给照顾病人医生、或把需救援人淹死救生员没有什么不同。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période qui fait l'objet du présent rapport, des vedettes des Forces de défense israéliennes qui patrouillent au sud de la ligne des bouées ont, de plus en plus fréquemment, largué des charges explosives ou tiré des coups de semonce à l'intention de nageurs ou de bateaux de pêche libanais qui s'approchaient de la ligne.

在本报告所述期间,以色列防军巡逻船越来越频繁地在浮标线以南投放爆炸装置或鸣枪,警告接近该线者或黎巴嫩渔船。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半月形的, 半月形的东西, 半月形越行线, 半月一次的, 半月状的, 半张角, 半沼泽的, 半帧, 半真半假的, 半真实半虚构的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Heureusement, vous êtes un bon nageur.

的是,您是个游泳健将。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu es un très bon nageur, Caillou.

你游得真好,Caillou。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Je suis bon nageur, monsieur Harbert.

“我是一个熟谙水性的人,赫伯特先生。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais attention, est-ce que les nageurs représentés en sont vraiment ?

但是,当时游泳的人真的存在吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les hommes qui tombent là ne reparaissent pas ; les meilleurs nageurs s’y noient.

在这儿掉下去的人是露出水面的,最懂得水性的人也没顶。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ce sont d'excellents nageurs et ils aiment se rafraîchir.

它们是优秀的游泳者,它们喜欢凉快。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥

C'est un nageur, il s'appelle Léon Marchand, il n'a que 22 ans.

他是一名游泳动员,他的名字叫莱昂·马尔尚,他只有22岁。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ce sont de très bons nageurs, mais ils ne sont pas très rapides sur terre.

它们很擅长游泳,但它们在陆地上的速度是很快。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短

Cette teinte peut sembler attirante pour les plongeurs expérimentés, mais les nageurs occasionnels devraient agir avec prudence.

这种色调对有经验的潜水员来说可能很有吸引力,但偶尔下水的游泳者应该谨慎行事。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短

Voici les deux premières nageuses ayant battu le record du monde du 800m, et les deux dernières.

这是前两位打破800米世界纪录的女选手,以及最新的两位记录保持者。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Désintox a contacté le mari de cette femme, père d’un des deux nageurs de combat tué au Sahel.

Désintox与该女子的丈夫联系,该女子的丈夫是在萨赫勒被杀的两名蛙人之一的父亲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Pasteur protestant, il a rencontré le nageur après son accident.

作为一名新教牧师,他在事故发生后遇到了游泳者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Les sauveteurs sont intervenus de nombreuses fois pour secourir des nageurs en difficulté.

救援人员多次介入,营救困难的游泳者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Et médaille de bronze pour le nageur français Y.Ndoye Brouard sur 100 m dos.

法国游泳动员 Y.Ndoye Brouard 在 100 米仰泳中获得铜牌。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et comme à l'époque, l'eau gelée ne laisse aucune chance aux nageurs.

和当时一样,冰凉的河水没有给游泳者留下任何机

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Des sportifs tels que le nageur C.Lacourt, l'escrimeuse L.Flessel font partie des heureux élus.

游泳动员 C.Lacourt 和击剑动员 L.Flessel 等动员都是幸者。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Alors il revira et nagea vers le rivage. Je ne doute point qu'il ne l'ait atteint facilement, car c'était un excellent nageur.

他立即转身向海岸方向游回去。我毫怀疑,他必然能安抵海岸,因为他游泳的本领确实赖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

C'est lui qui a façonné M.Phelps, le plus grand nageur de l'histoire, 23 titres olympiques.

是他塑造了菲尔普斯先生,史上最伟大的游泳动员,23 个奥冠军。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Dans cette piscine parisienne, 7 apprentis nageurs.

在这个巴黎游泳池里,有 7 名游泳学徒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Le parcours est accessible aux nageurs dès 10 ans, mais toujours accompagné d'un moniteur.

该课程适 10 岁以上的游泳者参加,但始终配有监视器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半值层, 半殖民地, 半殖民地的, 半制成的, 半制品, 半致死的, 半致死量, 半中腰, 半州(瑞士的), 半周,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接