有奖纠错
| 划词

1.Sommaire des broderies Lu Xiu Xiu-face conception, la sous-fleurs, des oiseaux, des fleurs, des paysages, des résidentielle de l'eau, animaux, nature morte, chiffre catégorie.

1.面图样,分花卉、花鸟、山水风景、水乡民居、动、人类。

评价该例句:好评差评指正

2.Les tableaux étaient du type réaliste, représentant des paysages et des natures mortes, et comprenaient plusieurs portraits dont, notamment, certaines commandes représentant des membres de la famille royale du Koweït.

2.这些绘画描绘各种题材,包括景,并包括例威特皇室成员委托绘制的若干幅肖像画。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


décerveler, décès, décevable, décevant, décevante, décevoir, déchaîné, déchaînement, déchaîner, déchalasser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

1.Même si ce sont des natures mortes, elles sont très vivantes.

即使它们是静物,它们也非常有活力。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

2.C'est parce que j'aime pas trop les natures mortes, Monsieur Dufayel.

因为我不太喜欢静物,杜法耶尔先生。

「《天使爱美丽》电影节选」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.Le ciel avait effacé ses yeux, le monde n’était plus qu’une nature morte.

天空抹的眼睛,那些世界

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

4.Le peintre amateur, au contraire, peint pour son seul plaisir des paysages, des natures mortes ou des portraits.

相反,业余画家仅出于快乐而画风景、静物或人物肖像。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

5.Une nature morte, du noir et du brun sur 7400 ha calcinés.

- 静物,黑色和棕色在 7400 烧焦的公顷上。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

6.En France, nous avons un très mauvais titre pour ces tableaux. Nous les appelons des natures mortes.

- 在法国,我们对这些画作的标题非常糕。我们称它们为静物。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

7.Dans les natures mortes, chaque objet est symbolique.

静物画每个物体都是象征性的。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

8.Ce sont des sortes de natures mortes un peu naïves qui symbolisent, au moment où je les peins, mon état et ma vie.

它们是一种真的静物画,在我画它们的时候,象征着我的状态和我的生活。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

9.Il s'agit d'une nature morte représentant des pastèques, sur lesquelles elle écrit en lettre rouge sang « Vive a la vida, vive la vie » .

这是一幅表现西瓜的静物画在上面色的字母写着“Vive a la vida, vive la vie生活万岁”。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

10.Mais alors que Monet y associait des natures mortes, indépendantes les unes des autres, Caillebotte déploie une seule et même scène en quatre vues continues.

但是, 当莫奈将它与静物画联系起来时彼此独立, 而卡耶博特却在四个连续的视图中部署一个场景。机翻

「" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

11.Ce peintre du XVIIIe siècle était spécialiste des natures mortes. Demain, son " Panier de fraises des bois" pourrait être vendu plus de 15 millions d'euros chez Artcurial.

这位十八世纪的画家是静物专家明天,他的" 野草莓篮子" 可以在Artcurial以超过1500万欧元的价格出售。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

12.Et même si la vue des mets est un avant-goût du plaisir, réduire la cuisine à une galerie de natures mortes, aussi belles soient-elles, n'est pas sans interroger.

即使看到食物能预示着愉悦,但将厨房变成静物画无论它们有多么美丽, 也难免会引发疑问。

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

13.Tu te retrouves chez toi avec une nature morte qui sent le salon de coiffure et ton gosse qui chiale parce que la moitié de ces fleurs sont parties en miettes sur le chemin du retour.

你发现自己在家里看到一幅散发着发胶味道的,而你的孩子正在哭,因为这些花在回来的路上大部分变成碎屑。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

14.Cet acte a été à l'origine d'une brouille fameuse entre les 2 artistes, puisque Degas, très fâché et vexé, a repris le tableau ensuite avec lui et a rendu à Manet une nature morte, que nous exposons ici, que Manet lui avait offerte.

这一行为是两位艺术家之间著名争吵的根源,因为德加非常生气和不安, 然后把这幅画带回马奈, 并将一幅静物画还给马奈我们在这里展出的是马奈送给他的。 提供。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

15.On y trouve encore les objets qu'il utilisait pour composer ses natures mortes, notamment ces trois crânes, mais aussi, tout le matériel qu'il emportait pour peindre la Sainte-Victoire.

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déchargeur, déchargeuse, décharné, décharnement, décharner, déchasser, déchaulage, déchaumage, déchaumer, déchaumeuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接