有奖纠错
| 划词

Cela ne peut, ni ne doit, nous surprendre.

我们不应该因此而紧张失措。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne signifie pas que nous ne pouvons pas agir.

并不意味着我们不能采取动。

评价该例句:好评差评指正

La MANUI ne conduira ni ne gérera les élections iraquiennes.

援助团不管理或举克的选举。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés modernes ne peuvent ni ne doivent tolérer la violence.

现代社不能也不应容忍暴力。

评价该例句:好评差评指正

Le Guyana ne produit ni ne fabrique aucune arme ou munition.

圭亚那不是武器和弹药的生产国或制造国。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons, nous ne devons pas, échouer dans cette entreprise.

项努力不能够、不应该而且不允许失败。

评价该例句:好评差评指正

Leur sacrifice ne peut pas et ne doit pas être oublié.

他们的牺牲不能也不被忘记。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne sommes pas encore là, mais ça ne saurait tarder.

我们还没有走到那一步,但我们将很快走到那一步。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux parler de ce que je ne connais pas.

对我不知道的事情,我不能乱说。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne l'autorisent pas; elles ne l'interdisent pas non plus.

两项公约既未许可、也未禁止撤回保留。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale ne peut ne pas tenir compte de ces problème graves.

国际社不能无严重挑战。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'analyse ne devrait pas servir d'excuse pour ne rien faire2.

但是,不应把需要进分析作为不采取任何动的理由。

评价该例句:好评差评指正

Tant que leurs positions ne seront pas officialisées, elles ne pourront être représentatives.

只要其立场没有正式表述,那么它们就依然是被剥夺了权利。

评价该例句:好评差评指正

S'il ne tient pas une comptabilité, l'entrepreneur ne peut contester l'estimation.

没有帐目,企业主就无法对估计值提出反驳。

评价该例句:好评差评指正

Un classement systématique ne tenant pas compte des cas individuels ne semble pas opportun.

个案的系统分类似乎并不合适。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne tolérerons le terrorisme sous aucun prétexte, et nul ne devrait le faire.

我们不容忍打着任何旗号或以任何借口的恐怖主义:其他任何人也不应样做。

评价该例句:好评差评指正

Je ne pense pas qu'un monde sans génocide ne soit qu'un rêve.

我不认为,一个没有种族灭绝的世界仅仅是我们的梦想。

评价该例句:好评差评指正

Les agences humanitaires ne peuvent pas aider les populations qu'elles ne peuvent atteindre.

人道主义机构无法帮助它们无法接近的人员。

评价该例句:好评差评指正

Il ne saura y avoir de paix tant que la violence ne cessera pas.

只要暴力不停止,以巴就不有和平。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme ne connaît aucune frontière et ne respecte aucun point de vue politique.

恐怖主义无边界可言,也不考虑任何政治观点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可接受性, 不可尽信, 不可救药, 不可救药的, 不可救药的无知, 不可救药的愚蠢, 不可开交, 不可抗拒的, 不可抗拒的命运, 不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解, 不可理解的, 不可理解的概念, 不可理解的行为, 不可理喻, 不可略的, 不可貌相, 不可孟浪行事, 不可弥补的损失, 不可名状, 不可磨灭, 不可磨灭的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Je ne sais pas, je ne suis pas du quartier.

是这儿的人。

评价该例句:好评差评指正
《海洋奇缘》精选

Je ne disais pas, je ne voulais pas...Pourquoi je te remercierais ?

有这么说,想这么说...为什么要对你说谢谢?

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Le soleil s'est couché, il ne fait plus jour, il ne fait pas nuit.

太阳落山了,白日已经结束,夜晚还开始。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Je ne l'ai pas! Je ne l'ai pas!

有!有!

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.

有你,良辰美景,更与何人说。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博

Je ne ferai pas de bruit, ne vous inquiétez pas, Mme Fernando.

悄悄的,您别担心,费尔南德夫人。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle ne m'en veut pas, mais elle ne me comprend pas.

再怪了,但也理解

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Mais ils ne sont pas recourbés, donc ils ne s'accrochent pas.

它们有弯曲,所以会附着。

评价该例句:好评差评指正
别笑!是法语学习书

Je ne sais pas. Et toi ?

A :呢,你呢?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça, ça ne dépend pas des autres, ça ne dépend pas de facteurs extérieurs.

取决于他人,这取决于外界因素。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

“Ben, je ne l’ai jamais fait, je ne peux pas savoir”, dit Lapinoute.

从来,所以啊!”小兔子说。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Elles ne laissent que peu de goût et ne risquent pas de brûler.

它们只会留下很少的味,并且有烧焦的风险。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Tu ne veux pas faire un peu de rangement ?

想收拾一下吗?

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Attention, il ne faut pas les monter en meringue, le cake ne serait pas moelleux.

小心,要把它们打成蛋白霜,蛋糕就再松软。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Le volcan, tu ne vois pas ?

是火山,你看到?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Monseigneur ! vous ne ferez pas cela.

“主教,您能那样做。”

评价该例句:好评差评指正
Envol有声电台2017

Ça ne va pas entre vous ?

你俩怎么了?

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.

为了避免再犯任何错误,欢迎大家做出一点解释。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je ne peux pas nager sans mes bouées.

有游泳圈,能游泳。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Georges ! ne bouge pas, j'arrive ! j'arrive ! !

乔治!别动,来了!来了!!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不收门票, 不收缩的, 不守本分, 不守恒, 不守纪律, 不守纪律[指学生], 不守纪律的, 不守纪律的学生, 不守信的, 不守信用,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接