有奖纠错
| 划词

Nous sommes observés par tout le monde!.

我们被大家注视着。

评价该例句:好评差评指正

Ils observent une minute de silence.

们保持了一阵安静。

评价该例句:好评差评指正

Les policiers observent les faits et gestes des suspects.

警察监视着疑犯们的一举一动。

评价该例句:好评差评指正

Il observe du coin de l'oeil son amie.

观察着朋友。

评价该例句:好评差评指正

Observe bien comment je fais, et prends-en de la graine!

好好看我怎么做的,然后学我的样子做!

评价该例句:好评差评指正

Les contrats, d'observer la réputation est une bonne base.

重合同、守信誉是公司的良好基础。

评价该例句:好评差评指正

Les contrats, d'observer le développement de l'entreprise à la réputation est l'objet.

重合同,守信誉是公司的发展旨。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut observer la norme juridique .

我们要遵守法律准则。

评价该例句:好评差评指正

On observe le flux de la rivière.

人们在观察河流涨潮。

评价该例句:好评差评指正

On observe cette évolution en temps réel.

我们同步观察它的变化.

评价该例句:好评差评指正

Quiconque n'observera pas cette loi sera puni.

谁不遵守这项法律, 谁就将受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Observons maintenant le travail de ces artisans d'art.

观察目有手工技艺的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le détective observe tout d'abord ,et puis raisonne.

侦探先观察,然后推理。

评价该例句:好评差评指正

Il faut beaucoup de patience pour observer scientifiquement les animaux.

要想科学地观察动物,可要有耐心才行。

评价该例句:好评差评指正

De toute part on pouvait observer des signes de reprise économique.

人们从各方面都可观察到经济复苏的迹象。

评价该例句:好评差评指正

On a observé trois minutes de silence devant sa dépouille mortelle .

人们在的遗体默哀3分钟。

评价该例句:好评差评指正

Elle a observé alors que le mariage était une chose grave.

然后她说婚姻是件严肃的事。

评价该例句:好评差评指正

On peut cependant dès maintenant observer certaines tendances.

然而在目确定某些趋势还是可能的。

评价该例句:好评差评指正

Malgré les difficultés, on observe toutefois certains progrès.

虽然面临一些困难,但也有一些积极进展。

评价该例句:好评差评指正

Tu croiras a ce qu'enseigne l'Eglise et observeras ses commandements.

你要相信教堂所授以及遵从们的命令。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


préservateur, préservatif, préservati-f.-ve, préservation, préserver, préservo, preset, presetting, préside, présidence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Je me sens un petit peu observé.

我感觉有点被注视着。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

En tout cas, on en observe régulièrement.

总之,我们经常观察到它们的身影。

评价该例句:好评差评指正
法语版《

Je suis sûre qu'ils nous observent déjà.

我很确定他们现在正在监视着我们。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle est étrangère ; c’est un caractère nouveau à observer.

“她是外国人,这是一个需要观察的新的性格。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Des cas similaires ont été observés en Italie et en Espagne.

在意大利和西班牙也观察到类似的情况。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Il était accroupi dans les buissons en train d'observer votre maison.

他正蹲在灌木丛中,观察着你的房子。

评价该例句:好评差评指正
泊桑短篇小说精选集

Un étranger n'aurait rien compris, tant les précautions du langage étaient observées.

一个局外的人可以一点也不懂。语言上戒备得真严。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

C'est Sylviane qui est en train d’observer la rue, qui a parlé.

西尔维安娜开始观察街道,说。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Les gens qui, derrière nous, observaient la mer, se sont mis à crier de joie.

我们后面看海的人们欢呼起来。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Or ce que j'observe me rend plutôt très positive.

但我观察到的情况让我非常乐观。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Des badauds continuaient de les observer, attirés par les cris stridents d'Hedwige.

有一些人在看着他们,这主要是由于海德薇在不停地尖叫。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il observait avec attention ces parages abandonnés.

他很留心观察这一带人迹不到的海面。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je le fis observer à mes compagnons.

我对我的同伴们指出,要他们注意。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Et la note de l’hôtel ? observa Courfeyrac.

有这旅馆的账单呢?”古费拉克提醒他。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Oui, oui! C'était un privilège de pouvoir observer le monarque dormir.

是的,是的! 能看着君主睡觉是一种荣幸。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Elle avait eu le temps d'observer Lousteau.

她早已看透卢斯托。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Observons une bouilloire où de l’eau est en ébullition.

观察一个水正沸腾的烧水壶。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Aïcha et Valérie sont à la bijouterie. Elles l’observent.

爱莎和瓦莱丽在首饰店。她们观察着他。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Observez et essayez, pour chaque série, de trouver pourquoi.

观察并尝试找出这是为什么。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia observa longuement cet étrange père qui la fixait.

朱莉亚仔细打量着这个一直盯着她的古怪父亲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


presse-papiers, presse-purée, presser, presse-raquette, presses, presseur, pressin, pressing, pressiographe, pressiomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接