Il surmonte les obstacles les uns après les autres.
他一个又一个碍。
Des obstacles se sont trouvés sur ma route.
在我人生道路上曾出现过困难。
La passe du Chola représentait notre dernier obstacle.
穿过协格尔象征着我们穿过了最后碍。
Il prit son élan pour franchir l'obstacle.
他奔过去以便跳越碍。
Cette politique réduit les obstacles à l'investissement.
这项政策减少了投资壁垒。
Je me sens capable de vaincre n'importe quel obstacle.
我觉得我任何碍。
Alors, les moyens de surmonter ces obstacles et bien apprendre le francais?
那么,如何这些碍,学好法语呢?
Plusieurs fois, même, il tenta l'aventure et fut arrêté par des obstacles infranchissables.
他甚至尝试了几次,但都被不碍阻挡住了。
Le mécanicien n'avait point tenté de renverser l'obstacle, et il avait prudemment agi.
司机确实是一点也没打算冲破面前碍,他这样谨慎是对。
D'après cet article, tout étaitcontre le voyageur, obstacles de l'homme, obstacles de la nature.
根据这篇文章论点,旅行者会碰到很多人为和天然碍。
Jusqu'ici l'argent du gentleman avait toujours eu raison des obstacles.Cette fois-ci, l'argent échouait.
当遇见困难时这位绅士英镑总是都替他排除碍,化险为夷,可是这一回英镑也不灵了。
Et je seras peut-être le seule obstacle dans ton avenir.
而我或许将成为你唯一碍。
Le principal obstacle est contitué par le coût de l’opération.
主要碍是手术费用。
La voiture a heurté un obstacle.
车子撞到了碍物。
Qui aurait pu prévoir ces obstacles!
谁预料到这些碍呢!
Aucan obstacle ne m'arrêtera dans la recherche de la vérité.
任何碍都不使我停止追求真理。
Actuellement, la Turquie rencontre deux principaux obstacles.
目前,土耳其面临着两个主要困难。
Surmonter ces obstacles constituait un défi important.
解决这些问题是一个非常棘手任务。
Il existe bien des obstacles au multilatéralisme.
多边主义确实面临着挑战。
Seront nécessaires pour surmonter les obstacles existants.
第二个十年应以一种协调有效方式支持与消除贫穷有关国际商定发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le malheureux jeune homme n’avait point songé à cet obstacle.
那不幸青年没料到会遇到种障碍。
Cette fois, tout se passa sans obstacle.
动十分顺利。
Quand vous regardez un obstacle, vous allez dedans.
当你盯着障碍物看时,你就会撞上去。
Il est même capable d'enjamber des obstacles.
甚至可以跨越障碍物。
La densité, qui était le soutien, était aussi l’obstacle.
密度既支撑重量,但同时也障碍。
On se retrouvera confrontés aux obstacles dressés par les intellectrons.
中间,他们肯定要遇到智子障碍。”
Mais il reste un obstacle important pour les soldats du Khan.
但对于可汗士兵来说,依然个重大障碍。
Même si c'est en tant qu'obstacle que tu veux dépasser!
即便作为你想要逾越障碍!
C'est étonnant cette obstination à nier l'obstacle de la langue !
否定存在语言障碍执念多么让人感到惊讶!
Eh bien ! la poudre ! la mine ! minons, et faisons sauter l’obstacle !
“啊!我想起来了,用炸药!用地雷!把挡路石决炸掉!”
Il essayait de mener sa barque, mais rencontrait de trop grands obstacles.
他也曾一心一意地试图建立起生活,但困难重重。
Sur les cinq continents, les frontières se hérissent d’obstacles de toute sorte.
五大洲边境竖立着各种各样屏障。
Si le mérite est réel, il saura bien renverser ou tourner les obstacles.
如果他才能真,他就一定会推倒或绕过障碍。
Ou qu'il s'agisse des obstacles mis en place par l'adversaire.
还对手设置障碍。
Un pont, c'est une construction qui permet de passer au-dessus d'un obstacle.
桥一种允许(人们)通过障碍物上方建筑。
Et je sais que tous ces obstacles, ils te frustrent et ils te freinent.
我知道,些障碍会使你感到很沮丧,会对你产生约束。
Alors ce salon qui avait réuni Swann et Odette devint un obstacle à leur rendez-vous.
就样,原来把斯万和奥黛特撮合在一起个客厅现在却成了他们约会障碍。
Il y a même un hélicoptère à bord qui patrouille pour repérer d'éventuels obstacles.
甚至还有一架直升机在船上巡逻以发现可能障碍。
Nous avons lancé l’ultime combat contre la pauvreté extrême, et triomphé des plus redoutables obstacles.
啃下了最难啃“硬骨头”。
Ouvrir fait référence à l'action de déplacer un obstacle pour permettre l'accès à quelque chose.
打开指移动障碍物以便进入动作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释