有奖纠错
| 划词

Elle illustre également le fait que les autorités ont continué d'ourdir et de commettre des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité à l'encontre du peuple palestinien.

它还表明,其高级领导人继续策划针对巴勒斯坦人战争罪行反人类罪。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, le commencement d'exécution d'un acte constitutif du financement du terrorisme est érigé en infraction même si celle-ci n'est le fait que d'une seule personne et ce, conformément à d'autres articles du code susmentionné qui criminalisent le commencement d'exécution et le fait d'ourdir le complot avant que l'attentat lui-même ne soit réellement commis1.

不过,按照把开始着手合谋罪但还没有真行为定为其他条款规定,开始资助恐怖主义罪行即使在仅由一个人罪也是定为

评价该例句:好评差评指正

Je suis sûr qu'en ce moment, dans le monde, toutes les personnes saines d'esprit sont en train de se demander quels sinistres plans peuvent être en train de s'ourdir dans maint lieu clandestin, alors que les engins technologiques les plus modernes peuvent tomber entre les mains d'individus ou de groupes aux desseins terroristes.

我相信,世界上每一个头脑健全人都会想,在现代技术设备可能落入有着恐怖主义打算个人或集团手中这个时代,许多秘密角落现在可能会出现哪些不祥发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船舶经纪人, 船舶经营, 船舶领航, 船舶平台, 船舶倾覆, 船舶绕航, 船舶设计, 船舶推进, 船舶拖带, 船舶污染,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2018年

Avec d’ailleurs tout un vocabulaire qui lui est associé : on dit ourdir une conspiration, fomenter une conspiration, ou tramer une conspiration. Des verbes plutôt inusités, et plutôt littéraires.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船舶纵向强度, 船舶租用人, 船舶阻力, 船埠, 船舱, 船舱内肋骨, 船侧, 船侧腹, 船厂, 船厂工人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接