有奖纠错
| 划词

D'ordinaire, mes premiers clients étaient des passionnés de chiromancie.

通常,我的第一批顾客是手相术的狂热者。

评价该例句:好评差评指正

Les passionnés de culture seront également comblés.

尼斯的文化也同样吸引人。

评价该例句:好评差评指正

Ce roi de la Renaissance était passionné des arts italiens .

这位文艺复兴时代的国王着迷于意大利艺术。

评价该例句:好评差评指正

Au septième degré, la lumière noire signifie l'amour passionné, extatique.

在第七度黑光手段热,欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

幸运的太空旅游者已经成功在国际空间站逗留了几天。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est un cadeau de mon ami Michel, comme moi passionné d'électronique High Tech.

这是一,从我的朋友米歇尔和我一样,热情的电子高科技。

评价该例句:好评差评指正

La musique et les paroles de ce groupe engagé traduisent une énergie vive et passionnée.

这支乐队合的音乐和歌词表现了一种狂热、活跃的激情。

评价该例句:好评差评指正

Les passionnés du sport d'extrême font l'escalade d'un roc simplement avec une corde .

那些极限运者仅凭一根绳进行攀岩。

评价该例句:好评差评指正

En outre, une animosité religieuse passionnée peut devenir le prétexte à un choc des civilisations.

而且,过热的宗教敌意可能成为文明间冲突的借口。

评价该例句:好评差评指正

Je suis passionné par la biologie.

我很喜欢生

评价该例句:好评差评指正

Les migrations suscitent bien sûr des débats passionnés.

移徙问题引起了激烈的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Les deux étaient très émouvants, très sentis et passionnés.

两人的发言均感情深厚,充满激情,令人感

评价该例句:好评差评指正

Encore et toujours passionné.

再次,始终热情。

评价该例句:好评差评指正

Les avantages et inconvénients de cette règle ont alimenté des débats passionnés.

该规则的优缺点一直在受到激烈的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Il est passionné par la collection des couteaux, dont il possède plus de 500 pièces rares.

他对收集刀很痴迷,他拥有超过500把稀有的刀具。

评价该例句:好评差评指正

Mon mari est un passionné de l'automobile, il était y allé avce son oncle l'année dernière.

先生是一汽车者,去年是他和他叔叔一起去的。

评价该例句:好评差评指正

Après un débat long et passionné, le peuple et les cantons ont accepté l'adhésion.

继瑞士内部一场紧张和具争议的辩论之后,人民和各州投票赞成加入联合国。

评价该例句:好评差评指正

La crise iraquienne a été précédée de débats longs et passionnés au Conseil de sécurité.

伊拉克危机之前在安全理事会进行了漫长和充满情绪的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Comme la diaspora africaine le sait depuis longtemps, l'esprit peut aussi être un organe passionné.

散居各地的非裔知道已久,头脑也可成为一充满激情的器官。

评价该例句:好评差评指正

Herbert Evatt était un Australien patriote. Mais il était tout autant un internationaliste passionné.

伊瓦特热澳大利亚,但他同样也是一热情的国际主义者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intermédiation, intermédiationélectronique, intermédine, interméningé, intermétallique, intermezzo, interminable, interminablement, interministériel, intermission,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

Surfer sur des sites de recettes, c'est ma passion. Je suis passionnée de cuisine !

我喜欢浏览菜谱网站,这是我爱好所在。我很喜欢做饭!

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Des articles extrêmement passionnés, mais logiques, parurent sur la question.

报纸上就这一问题所好些文章,都写得有声有色,头头是道。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Mais l’accusé redevint en un clin d’œil un être passionné et incisif.

可是被告态度转眼间变得激烈而尖锐。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Léna, c'est une jeune YouTubeuse qui habite à Paris et qui est passionnée de mode.

Léna 是一位住在巴黎年轻 YouTube博主,他热衷于时尚。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Né en 1952, c'était un adolescent turbulent passionné d'arts martiaux.

他出生于1952年,曾经是热爱青少年。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Enormément, je suis passionné de planche à voiles.

非常喜欢 这是我一大爱好。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

On est programmés génétiquement pour ça, pour avoir envie d'apprendre, pour être passionné d'apprentissage.

从基因上看,我们就是如此设计,为了想要学习,为了热衷于学习。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les passionnés, en effet, étaient livrés à leur idée fixe.

事实上,那些多情人始终执著于他们想法。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les reporters de guerre sont généralement passionnés par l'actualité, débrouillards et n'ont pas peur de l'inconnu.

战地记者通常对时事充满热情,他们机智勇敢,不惧怕未知情况。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis passionnée par la régénération cellulaire.

我对细胞再生很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Personnellement, je suis passionné par le ping-pong.

我个人来说,喜欢乒乓。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ça vous a passionné, ces six mois ?

这六个月使你感到很有趣吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les gens étaient passionnés par les sujets.

人们对这个话题充满热情。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Tu es passionné par le développement personnel ?

你很热衷于关注自身展吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Leur idyll est mouvementé autant que passionné.

他们田园诗既动荡又充满激情。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Je suis une vraie passionnée de théâtre.

我真对戏剧充满热情。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ce fut un égoïste passionné par les autres.

他是一名自我主义者,但他热爱他人。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Tous les jeunes aiment la musique, mais près de la moitié d'entre eux sont de véritables passionnés.

所有年轻人都爱音乐,但是在他们中有将近一半人是真正感兴趣

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Je suis plus amusé que passionné par internet.

我更多是被互联网逗得开心而不是沉迷于此。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette blogueuse, passionnée de cuisine, en est convaincue.

这位热衷于烹饪博主深信不疑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation, internationaliser, internationalisme, internationaliste, internationalité, internationaux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接