有奖纠错
| 划词

Elle a été ratifiée par 18 pays.

迄今为止,已有18个国家批准这项公约。

评价该例句:好评差评指正

La Zambie fait partie de ces pays.

赞比亚就是其中的一个国家。

评价该例句:好评差评指正

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国的统计数字确实令人震惊。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons voir les pays développés agir.

我们需要看国家提供这些资源。

评价该例句:好评差评指正

Il reste encore à identifier les pays participants.

与会国家仍然有待于确定。

评价该例句:好评差评指正

Le Maroc était un pays prônant la paix.

摩洛哥是一个倡导和平的国家。

评价该例句:好评差评指正

De bons exemples existent déjà dans certains pays.

一些国家已有这方面作的好的例子。

评价该例句:好评差评指正

Un système de contributions obligatoires désavantagerait certains pays.

强制性捐款制度可能使某些国家处于不利的地位。

评价该例句:好评差评指正

La terminologie employée varie beaucoup selon les pays.

最后,各国之间在所使用的术语大的不同。

评价该例句:好评差评指正

Ces modifications aideraient les pays à former leur personnel.

这些变动将帮助各国培训作人员。

评价该例句:好评差评指正

Le Darfour a des frontières communes avec plusieurs pays.

尔富尔与若干邻国有共同边界。

评价该例句:好评差评指正

Ce phénomène revêt une importance particulière dans certains pays.

在某些国家,这一现象已特别严重。

评价该例句:好评差评指正

Caritas International déclare être active dans 102 pays.

国际慈善社报告说,它正在102个国家里作。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme coopère désormais avec 24 pays africains.

该方案共与24个非洲国家合作。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes doivent donc être induites par les pays.

因此必须以国家为驱动力提出要求。

评价该例句:好评差评指正

Les missiles ne sont pointés sur aucun pays.

我们的导弹并不瞄准任何国家。

评价该例句:好评差评指正

La Malaisie fait partie des pays qui seront étudiés.

马来西亚将是研究的国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Nous aidons ce pays également dans le secteur agricole.

我国还在农业部门帮助该国。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons aux pays partenaires de renouveler leur aide.

我们呼吁伙伴国家再一次给予支持。

评价该例句:好评差评指正

Nous exhortons les autres pays à faire de même.

我们敦促其他国家也这样做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


猜中某人的心思, , 才笔, 才不出众, 才德兼备, 才分, 才赋, 才干, 才高八斗, 才华,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Je voulais voir du pays, découvrir d'autres cultures.

我想去旅行,发现不的文化。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Mais nous devons oublier le passé et construire un avenir pour nos pays.

“但我们应该忘记过去,为我们的国家创造未来。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vous connaissiez le pays des géants ?

“你知道巨人哪儿?”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

La France est un pays 100 % industriel.

法国是个百分百工业国家。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Par ailleurs, les pays commencent à bouger.

此外,各国开始采取行动。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

Le concert est retransmis dans 36 pays.

音乐会36个国家播出。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

La Chine est un pays uni et multiethnique.

国是多名族融合的国家。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Exemple j'habite dans un pays en Europe.

例子我欧洲的一个国家。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Bientôt, c'est la révolution dans tout le pays.

很快,就是全国的革命。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Les nouveaux mariés vont acheter encore plus aux pays tiers.

一些新婚夫妇将会第三世界国家购买得更多。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il y a des pays où on se fait brûler.

一些国家,我们会被烧死。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!

你们呀,一看就知道不是本地人!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc ce n’est pas aussi cher que dans d’autres pays.

所以,法国的私立学校没有其他国家那么贵。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est la meilleure méthode, s'immerger dans le pays.

是最好的方法,让自己沉浸目标语言的国家之

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Il avait peut-être tout simplement envie de voir du pays.

他可能只是想看看个国家。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors direction la Bretagne, le pays des lavandières de nuit.

我们去布列塔尼,夜晚洗衣女的地区。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Le SIDA est une maladie qui frappe durement mon pays.

艾滋病是一种严重打击我国的疾病。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je vais rentrer dans mon pays, auprès de mon peuple.

我要回到我的祖国,回到我的人民间。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

La France est surtout un pays montagneux, les plaines y manquent.

法国主要是个山区国家,缺少平原。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je ne sais pas comment ça se passe dans votre pays.

我不知道你们国家是怎么样的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理, 财务会计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接