有奖纠错
| 划词

À la suite d’une grève et de la séquestration de son mari, Suzanne, épouse popote et soumise, se retrouve à la direction de l’usine et se révèle à la surprise générale une femme de tête et d’action.

是模范妻子,丈夫突然中风,了解工厂工潮毅然走出厨房,替丈夫管理工厂。初笑柄,后力挽狂澜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摆频调制, 摆频振荡器, 摆平, 摆谱儿, 摆齐, 摆权威架子者, 摆设, 摆设雅致的房间, 摆式的, 摆式切割机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Si au bout de 3h ça va toujours vous pouvez commencer la popote.

如果三个小时后仍然没事,您可以饭。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ce qui prouvait combien ça devenait popote et bonhomme, c’était qu’elle ne détestait pas plus Coupeau que Lantier.

一个多么可悲又可怜老好人呀,为,她既不恨古波也不恨朗蒂埃。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

C'est le colonel qui fait la tournée des popotes.

巡视饭菜校。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Quoi? Tu penses que comme je suis une femme et je suis pas capable de tenir une fourche, que je suis bonne qu'à faire la popote, qu’à tricoter des chaussettes.

什么?你觉得我个女人,所以我拿不了叉子,我就该去一边饭、织袜子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人), 摆脱<书>, 摆脱…的, 摆脱常规, 摆脱成见的束缚, 摆脱传统, 摆脱胆怯心理, 摆脱的方法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接