有奖纠错
| 划词

1.Bien que cette seconde attitude semble la plus fréquente, l'existence de telles confirmations n'infirme pas la positivité de la règle posée à l'article 23, paragraphe 3: il s'agit de mesures de précaution dont rien n'indique qu'elles soient dictées par le sentiment d'une obligation juridique (opinio juris).

1.虽然不乎为更常见做法,然而,即使就了反对,亦不会削弱第二十三条第三款所立积极意义:这种系属防范性措施,绝不是于任何法律义务含义举措(法律意见)。

评价该例句:好评差评指正

2.Bien que cette seconde attitude semble la plus fréquente, l'existence de telles confirmations n'infirme pas la positivité de la règle posée à l'article 23, paragraphe 3 : il s'agit de mesures de précaution dont rien n'indique qu'elles soient dictées par le sentiment d'une obligation juridique (opinio juris).

2.虽然这第二种态度乎更为常见,但此种存在并不会削弱第二十三条第三款所提积极意义:没有任何地方显示,采取这种防范措施是因为感觉到有法律义务(法律信)。

评价该例句:好评差评指正

3.Beaucoup de pays de la région de l'Afrique n'ont pas été en mesure de fournir à l'OMS des données sur les cas signalés de paludisme et les décès dus au paludisme, ou sur les tendances des indicateurs utilisés en laboratoire (nombre de cas de paludisme confirmés par les laboratoires et taux de positivité des lames de sang).

3.非洲区域许多国家不能向卫生组织提供关于住院疟疾病例和死亡以及实验室指标(实验室疟疾病例和载玻片显性率)趋势数据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管, 冲洗疗法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级

1.Garder la positivité et ne jamais abandonner.

要继续保持积极态度,永不放弃。

「Top Chef 2023 顶级」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

2.On est autour de 35 à 40 % de positivité, aujourd'hui.

今天的积极性约为 35% 到 40%。机翻

「JT de France 2 2022年7月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

3.Mais quand on teste, on a des taux de positivité record.

但当行测试时,的阳性率创历史新高。机翻

「JT de France 3 2023年8月合」评价该例句:好评差评指正
Le Tour du monde des idées - France Culture

4.La première liste était intitulée « mots optimistes impliquant une positivité » , la seconde, « mots provoquant le contraste » .

「 Le Tour du monde des idées - France Culture」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人, 充当买卖的一方,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接