Des plantes naines poussent dans le désert.
矮态植物在沙漠里长。
Les champignons poussent après qu'il ait plu.
雨后春笋。
Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?
劳驾,挤一挤行吗?
En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?
一般来说,选择泰式推油?
19 novembre Le soleil d’hiver fait pousser de longues ombres sur le sol.
11月19日冬天阳光将影子拉得好长好长。
Les arbres qui poussent sur le côté de la maison donnent de l'humidité.
长在房屋边树木使它潮湿(湿润)。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在路发了故障,我们不得不推着它走。
Les fleurs qui poussent dans une serre ne sauraient supporter le vent et la pluie.
温室里培育出来花朵经不起风雨。
Ils espèrent augmenter la production de nourriture en faisant pousser de nouvelles espèces de riz.
他们希望栽培新品种米来增加产。
Est une bonne croissance des cultures et donc des conditions poussent mieux variétés de produits!
是农作物长好条件,因此长出来产品品种好!
Va pour le typhon du sud, puisqu'il nous poussera du bon côté, répondit Mr. Fogg.
“既是南面来,就让它刮吧,因为它会帮助我们走得更快。”福克先回答说。
Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.
应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去翻译。
Beaucoup de mauves poussent sur la colline.
许多锦葵长在山丘。
Faut pas pousser grand-mère dans les orties.
〈口语〉别夸大其词。
Les arbres commencent à pousser des boutons.
树木开始发芽。
Les légumes poussent vite, les fruits grossissent rapidement.
蔬菜长得很快,水果也很快成熟。
Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.
难民一路推着他们装家当四轮货车。
Elle s'est piquée en poussant son aiguille.
她把针顶过去时被针扎了一下。
Poussez les coudes le plus loin possible vers l’arrière.
将肘部尽可能向后伸。
Firmiana simplex(le parasol chinois) se poussait en hiver-là.
梧桐树永远长在那个冬天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils avaient aussi des citrons verts qui poussaient ici.
他们也有生长在这里的青柠。
C'est aussi simple que de pousser un levier.
这就像按动杠杆一样。
Putain, le con. Je vous avais dit de vous pousser !
傻瓜,笨蛋。跟你说了让你让开!
Comment ils ont réussi à faire pousser des pêchers ici ?
他们是如何在这里种桃子的呢?
Mais aussi éventuellement pour les plantes qui pousseraient à côté.
它也可能对旁边生长的植物产生影响。
Et j'ai des fleurs qui me poussent sous les bras !
我的腋下还长着花!
Entre les vignes, ce sont des rangées de seigle qui poussent.
在葡萄树间,有黑麦田在生长。
On va maintenant pousser, pousser pour essayer d'être plus compétitifs.
现在,我们要不断努,争取提高竞争。
Vous pouvez aussi installer des plantes qui poussent verticalement, comme le bambou.
您还可以种植垂直生长的植物,例如竹子。
C'est cet état d'esprit qui la poussera à se dépasser.
这种心态会让她超越自己。
J'aurais besoin que vous poussiez ce sac jusqu'au bas des escaliers.
我需要您把这带儿衣服推楼梯下面去。
Elle permet entre autres aux poils et à la barbe de pousser.
它主要使得头发和胡须生长。
Vite, par ici, chuchota Harry en poussant Ron derrière un buisson proche.
“快躲起来。”哈利小声说,拉着罗恩近的一丛灌木后面。
Ça veut dire que chez ces personnes, eh bien, toutes les plantes poussent.
它意味着在这些人的照料下,所有植物都会生长。
L'appareil s'alluma au moment où Adam poussait la porte d'entrée.
就在亚当推开房门的那一刻,电视机亮了起来。
Le cycle d'un champignon c'est de pousser jusqu'à la pourriture.
蘑菇的生命周期是从生长腐烂。
Pour comprendre pourquoi les cheveux tombent, il faut d'abord comprendre comment ils poussent.
要了解头发为何脱落,首先要了解头发是如何生长的。
Et plus précisément en Méditerranée, le seul endroit sur terre où poussent les Posidonies…
准确来说,是在地中海,这是地球上唯一生长着波西多尼亚海草的地方。
Quatre homme parurent, et non sans peine ils poussèrent le coffre hors du salon.
不久就进来了4个人,他们费了九牛二虎之把保险箱推出了客厅。
Vous voyez, vraiment beaucoup de petits conseils qui vous poussent à ne pas stresser.
你们看,这些真的是使你们没有压的小建议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释