La Papouasie-Nouvelle-Guinée est une société largement patriarcale.
巴布亚新几内亚一个主要由男人统治的。
La Papouasie-Nouvelle-Guinée est une société largement patriarcale.
巴布亚新几内亚一个主要由男人统治的。
Par ailleurs, les violations des droits de l'homme étaient fréquentes dans les régimes fonciers patriarcaux.
权行为还经常发生在家长制地所有权的情况下。
La société malagasy est fondée sur le système patriarcal.
马尔加什建立在家长制基础上的。
La législation libérienne semble reposer sur la culture patriarcale du pays.
利比里亚法律似乎受到其国内父权文化的影响或以这种文化为基础。
Il tire origine dans l'organisation patriarcale de la société burundaise.
这种权力源于布隆迪的父系组织制度。
Les règles sont souvent adaptées au système patriarcal et strictement appliquées aux femmes.
这些规则往往被修改以适应父权制度的需要,并且严格地对妇女实施。
On a constaté que cela est également devenu la norme dans les société patriarcales.
即使在父权制,这也越来越成为规范。
La création du poste de consultant ne va-t-elle pas aggraver la situation patriarcale?
顾问这一职位否加重父权意识?
Des normes culturelles et des valeurs patriarcales profondément enracinées constituent des éléments défavorables aux femmes.
根深蒂固的文化标准和重男轻女价值观本身对妇女不利。
La persistance de valeurs patriarcales et des conditions économiques défavorables freine l'éducation des filles.
持续存在的父权价值观和不利的经济条件对女孩的教育状况产生不利影响。
Cependant, cette mesure n'a pas encore eu de véritable effet sur l'exercice du pouvoir politique patriarcal.
然而,到目前为止,这项改革对行使政治权力的父权体制没有产生重大影响。
Tuvalu qui est une société patriarcale permet que l'héritage soit dévolu par la filiation mâle.
作为一个父权制,图瓦卢还允许通过父系继承地。
L'Église jamaïcaine soutient le régime patriarcal et la notion d'obéissance de la part des femmes.
牙买加教支持父系家庭和妇女顺从的理念。
Mme Swasono (Indonésie), dit que la structure sociale patriarcale du pays entrave l'accès des filles aux études supérieures.
Swasono女士(印度尼西亚)说,印度尼西亚的宗法结构使得女童难以接受高等教育。
Les mesures temporaires spéciales sont particulièrement utiles dans les sociétés dominées par un régime patriarcal puissant.
Khan女士赞成Corti女士关于必须采取特别措施增加妇女在政府高级职位任职人数的讲话。
Les inégalités entre les sexes qui caractérisent la société patriarcale afghane sont profondément enracinées et multiformes.
阿富汗宗法中的性别差异和不平等根深蒂固而且多方面的。
D'autres efforts sont de toute évidence nécessaires pour en finir avec des mentalités obstinément patriarcales et des idées reçues.
显然需要做出进一步努力,消除根深蒂固的父权制行为模式和传统观念。
La violence à l'égard des femmes est liée aux croyances patriarcales et à la situation socioéconomique.
对妇女的暴力行为与重男轻女观念和经济地位相关。
Pendant des siècles, les schémas traditionnels de la société patriarcale se sont profondément enracinés en Estonie.
几个世纪以来,在爱沙尼亚形成了牢固的宗法的传统模式。
Le schéma culturel patriarcal existant de longue date, les gens s'y conforment pour ainsi dire automatiquement.
但,由于宗法制文化模式久已形成,人们几乎自动地照规矩行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。