有奖纠错
| 划词

Le poussin se libère de sa coquille en la brisant.

小鸡啄破蛋壳出世了。

评价该例句:好评差评指正

L'amour d'une maman, c'est la conviction que ses poussins sont des cygne.

一个母亲的爱,就是坚信她的丑小鸭终将变天鹅。

评价该例句:好评差评指正

Les poussins sont éclos.

小鸡孵出来了。

评价该例句:好评差评指正

Après 15 ans de la Société de développement, est devenue une Nissan 50000 poussins éclosent de l'entreprise.

本公司经15年的发展,已经为日产50000只鸡苗的孵化企业。

评价该例句:好评差评指正

Des aliments pour animaux destinés à 279 000 poussins ont été distribués à 40 aviculteurs dans les trois gouvernorats du nord.

向整个北部三省的40个养家禽的农民饲养的27 900只鸡发放了饲料。

评价该例句:好评差评指正

Pourriez vous nous parler de l’histoire entre marguerite et marguerote , et les poussins qui jouent toujours a la corde ?

在这个大风呼啸的故事里,小鸡们要随着故事情节的发展,做许多许多的事情。

评价该例句:好评差评指正

Au total 71 000 poussins ont été distribués à environ 14 000 bénéficiaires pauvres (71 % de l'objectif initial), dont un grand nombre sont des femmes.

总共还有71 000只小鸡分给了大约14 000个穷人(原定目标的71%),中许多人是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Cette expérience fournit donc des éléments préliminaires mais importants concernant les effets de la microgravité simulée sur le développement des poussins femelles de cailles japonaises.

因此,该实验对于模拟微重力对雌性小鹌鹑的发育所的影响提供了初步但却非常重要的认识。

评价该例句:好评差评指正

L'objet de cette étude est d'observer l'effet de l'apesanteur simulée (hypodynamie) sur certains paramètres physiologiques du plasma sanguin chez les poussins de cailles japonaises entre l'éclosion et l'âge adulte.

这项研究的目的是观察模拟失重状态(机能减退)对雏鹌鹑从孵化到年的血浆的某些生理参数的影响。

评价该例句:好评差评指正

Le programme a également permis la distribution de vaccins contre la maladie de Newcastle pour immuniser 22,6 millions de poussins et de médicaments pour la volaille d'un montant additionnel de 31,9 millions.

本方案还为2 260万只鸡发放了疫苗防治新城疫,为另3 190万只鸡发放了家禽药。

评价该例句:好评差评指正

L'interruption des envois directs par avion de poussins d'un jour et de pondeuses s'est traduite par une augmentation des coûts et des pertes et par une diminution de la production d'oeufs en raison des expéditions via d'autres pays.

止通过空运直接运输一天大的雏鸡和产蛋鸡使本增加、损坏率上升、破损率增加、孵化出壳率下降,因为要通过它国家进行间接运输。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'encourager généralement la participation des femmes à l'agriculture et d'aider les exploitants agricoles pauvres, on a distribué 72 349 poussins, 2 931 caprins, 71,65 kg de semences, 31 333 outils et équipements agricoles de divers types et 12 pompes à moteur; 3 800 agricultrices ont bénéficié de ces dons.

为了鼓励妇女参与农业和扶持贫困农民,总共向农民发放了72 349只小鸡、2 931只奶羊、71.65公斤蔬菜种籽、31 333件各种农具和设备、12个内燃机水泵,中受益妇女农民人数为3 800人。

评价该例句:好评差评指正

Cette assistance a été doublée de la distribution de petits outillages agricoles, d'équipements de pêche, de poussins d'un jour et de porcins, l'objectif étant de permettre aux paysans, aux éleveurs et aux pêcheurs de relancer tant soit peu leurs activités de production, afin de contribuer à la réduction de la pauvreté, chronique en République centrafricaine.

除此项援助之外,还发放了小型农具、渔具、苗鸡和苗猪,目的是让农民、畜牧者和渔民恢复仅有的生产活动,以帮助减少中非共和国长期存在的贫穷状况。

评价该例句:好评差评指正

Le PAAF affirme qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, les élevages de volailles du Koweït avaient été efficacement protégés contre cette maladie grâce à la réglementation mise en place par le Gouvernement, qui interdisait l'importation de poussins vivants âgés de plus d'un jour et n'autorisait l'importation de poulets qu'en provenance de pays connus pour être exempts de la maladie.

管理局称,在伊拉克入侵和占领科威特之前,由于政府执行有关条例,科威特的家禽未受到传染性粘液囊病的侵害,这些条例规定,进口的活鸡需在当天宰杀供消费,而且条例只允许从一直未发生此种疾病的国家进口家禽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


profonde, profondément, profondeur, profondeur productive, profondeurs, profondimètre, profondissement, profundal, profus, profusément,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未

Habituellement, la femelle revient pour nourrir le poussin.

通常情况下,雌鸟喂养雏鸟。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Pour que tous ses poussins éclosent en même temps.

这是为了让它所有小鸡都能同时孵出。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Tu n'es qu'un bébé, un petit poussin !

你已经不是个宝宝了,小傻瓜!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

" Démarrage" , c'est une aliment qui est riche en vitamines, en énergie pour le poussin.

“酵头”是一种富含维生素食物。为雏鸡提供能

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Un poussin pourrait maintenant sortir de l'œuf.

现在小鸡就能从鸡蛋里孵出了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

JAMAIS DANS L'AXE ! ON L'APPRENDS AUX POUSSINS !

永远不在中间区域!这是小鸡教我们道理!

评价该例句:好评差评指正
自然=未

Pourtant, les poussins manchots ne développent aucune pathologie.

但企鹅雏鸟并没有出现任何病变。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Jean : Le petit poussin va bientôt sortir !

里面小鸡马上就出生咯!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Justice en effet qui sont les petits poussins de Daft Punk, c'est excellent, c'est vrai que c'est vraiment pas mal.

Justice确实是达夫特朋克小鸡,这很棒,确实非常好。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et chaque mamelle pesait à elle seule 2,8 kilos soit le poids d'un jeune poussin. C'est hallucinant Nicolas!

而每个乳房达2.8公斤,相当于一只小鸡。太惊人了,Nicolas!

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Alors, ma maman a dit qu'elle était un adorable poussin et elle a dit de bien nous couvrir pour sortir.

妈妈说她真是个可爱小不点,她说我们穿上些衣服就可以出去。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年5月合集

Et on parle enfin de poussins!

我们终于谈论小鸡了!

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸故事

J'aurais dû avoir des poussins, moi aussi.

我本也该有几只小鸡仔

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸故事

Le loup, il nous laisserait manger des poussins.

让我们吃小鸡

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合集

Ah tiens, les salades… et des poussins !

- 哦,好吧,沙拉...和小鸡!

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Maman Poule et ses six petits poussins s'amusent comme des fous à la fête. Cela valait vraiment la peine d'attendre !

鸡妈妈和鸡宝宝们在节日上玩地很开心。等待是值得

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸故事

Mais non, vous êtes des poussins!

不是 你们是小鸡仔!

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Mon pauvre petit poussin. Viens ici, que je te fasse un câlin.

我可怜小鸡。这里,我可以给你一个拥抱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Sur leur îlot, des petits poussins tout juste sortis de leur coquille.

- 在他们小岛上,刚出壳小鸡。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Pleure. Pleure, mon pauvre petit poussin.

-哭泣。哭吧,我可怜小鸡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


proglauconite, proglottis, proglumide, progmatisme, prognathe, prognathisme, prognose, progonozoïque, progouvernemental, progradation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接