Moi, je préconise quand même le plat sur table où on partage tout.
我个人依然推荐在桌子个盘子即可,大家可以起分享。
Les médecins préconisent un suivi plus étroit des grossesses gémellaires en raison des possibles complications.
由于可能发生的并发症,医生对双胎妊娠进行密切监测。
Évidemment je préconise de faire des pâtes fraîches maison, vous avez la suggestion qui apparaît juste ici.
我大家做新鲜的意大利面,制作会出现在这个地方。
Certains préconisent des réductions de charges sociales et des primes pour encourager les employeurs à embaucher.
有些人提出减少企业支付的社会费用以及分发给员工的津贴,以鼓励企业招聘。
De même, l'utilisation de salive artificielle peut être préconisée si le patient souffre en plus de sécheresse buccale.
同样,如果患者有口干症状,则可能使用人工唾液。
Un arrêt toutes les 2 heures est préconisé.
- 每2小时班。
Qu’est-ce que vous préconisez ? - Faut abroger cette loi de 2009.
- 你有什么?- 这项2009年的法律必须废除。
Il préconise plutôt de changer nos habitudes.
相反,他提倡改变我们的习惯。
Il est en tous les cas préconisé par les infectiologues.
无论如何,这是感染学家推荐的。
La HAS préconise de le coupler au vaccin contre la grippe.
HAS 将其与流感疫苗结合使用。
Pour économiser l'eau, elle préconise de produire moins mais mieux.
为了节约用水,生产更少但更好。
– Mais alors, dans cette nouvelle constitution, vous préconisez la mise en place d'un référendum révocatoire.
– 但是,在这部新宪法中,您主张立罢免公投。
Et pour surmonter ce désaccord, la Commission a évité de préconiser cette mesure.
为了克服这种分歧,委员会避免提倡这措施。
C’est la conclusion d’un rapport sénatorial rendu public aujourd’hui, rapport qui préconise des mesures rapides.
这是参院今天发布的份报告的结论,该报告呼吁迅速采取行动。
La FAO préconise ainsi d'intensifier l'aquaculture aux dépens de la pêche de capture.
因此,粮农组织以捕捞捕捞为代价加强水产养殖。
L'OMS ne préconise pas pour autant d'abaisser le seuil maximal conseillé, qui reste très élevé.
- 然而,世界卫生组织不降低的最大阈值,该阈值仍然很高。
L'association préconise d'autres méthodes qu'elle juge plus éthiques et plus efficaces pour réguler les populations.
- 该协会推荐其他它认为更合乎道德和更有效的人口管理方法。
Le même traitement de choc que préconise aujourd'hui son lointain successeur à la tête de la droite.
今天,他的远方继任者右翼领袖所提倡的同样是休克疗法。
Une solution préconisée par cette économiste.
这位经济学家推荐的解决方案。
Un risque d'addiction, et pourtant, le médecin préconise 600 mg de prise par jour.
- 有成瘾的风险,然而,医生每天摄入600毫克。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释