Membre du Comité grec pour le droit international privé.
希腊国际私法委员会成员。
Les fonds que les émigrants envoient à leurs familles sont privés.
移民给其家庭成员的汇款是私汇款。
La majorité des recettes du secteur privé vient de personnes privées.
私部门收入的大部分是款。
Les activités des entreprises de police privée devraient être dûment contrôlées.
应对私保安举措加以适当控制。
Les rencontres entre M. Aziz et ses avocats sont totalement privées.
阿齐兹先生与其律师会面是不公开的。
Les personnes impliquées dans des activités terroristes en sont donc automatiquement privées.
因此,应当断然拒绝让那些曾参与恐怖主义活动的享有庇护的权利。
Le fonds devrait pouvoir être financé de sources aussi publiques que privées.
公营和私营部门均可对该基提供资。
Les agissements de Taylor ont ainsi privé le peuple libérien d'importants revenus.
泰勒的计划剥夺了利比里亚民大量收入。
Nous reconnaissons que sur certaines questions, le Conseil doit se réunir en privé.
我们意识到,安理会有时必须就某些问题举行秘密会议。
Le droit aux prestations est garanti dans les secteurs aussi bien privé que public.
私营和公共部门都应当保障获得津贴的权利。
Environ la moitié des enfants congolais sont ainsi privés de services sanitaires et éducatifs.
因此,约有半数的刚被排除在保健和教育服务之外。
La population du Jammu-et-Cachemire continue d'être privée de son droit à l'autodétermination.
查谟和克什米尔民继续被剥夺他们的自决权利。
Au seul Pakistan, plus de 3,3 millions de personnes ont été privées de logement.
仅仅在巴基斯坦就有330多万无家可归。
Les enfants inscrits dans les écoles primaires privées sont environ 734 000.
在私办小学注册的现在大约有734 000。
Ces fonds devaient être fournis par un groupe de banques privées encore à constituer.
预计将由一些尚待确定的私银行提供资。
La présence des pères a été facilement acceptée dans les établissements médicaux privés.
私医院更容易接受父亲助产。
Le Groupe de travail a précédemment décidé d'exclure l'applicabilité au droit international privé.
在较早阶段,工作组已就排除对国际私法的适用性作出了决定。
La Commission se réunit en privé pour un débat interactif avec le Secrétaire général adjoint.
委员会随后举行非公开会议,同副秘书长进行参与式辩论。
Tout plan de règlement proposé par des créanciers commerciaux privés entraînerait vraisemblablement des frais importants.
由商业性私营部门贷方提供的任何支付计划都可能包括一大笔融资费用。
Professeur de droit pénal et droit international public dans des universités boliviennes privées et publiques.
玻利维亚国立和私立大学刑法和国际公法教授。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors perdre, ça veut dire être privé de quelque chose.
Perdre意为丢失某物。
Surtout quand on en est privé depuis longtemps, dit Conseil.
“这尤其是当我们很久以来都未曾吃上面包的时候,”康塞尔说道。
Mais l'eau n'est pas la seule ressource vitale dont certains sont privés.
但是有些不止缺少水这一种必须的存资源。
Si je perds mon stylo, si je perds ma caméra, eh bien j'en suis privé.
如果钢笔没了,照相机没了,那就说明我丢了这些物品。
Le Luxembourg a un secteur médical privé mais personnellement je ne l'ai jamais utilisé.
卢森堡有医疗,但我个从未使用过。
Ces détails de votre vie privée sont beaucoup trop faciles à dénicher.
这些关于的细节太容易被发现了。
Mon département veut lancer un programme pilote avec l’aide de l’industrie privée.
我的部门想在企业的帮助下,推出一项先进的计划。
Mais c'est une propriété privée ici, monsieur.
先这里是住宅。
Chacun a son appartement privé dans la maison.
每个都在房子里有自己的公寓。
Il faut respecter un petit peu la vie privée.
我们必须留点隐。
Numéro 1: un des premiers concepts de propriété privée.
有财产是最早概念之一。
Je voudrais réserver un salon privé pour ce soir.
我今晚想要个单间。
Ensuite, je voulais parler du système privé ou public.
接下来,我想谈谈立体制、公立体制。
La plupart viennent pour des raisons privées ou familiales.
大部分是由于或者家庭原因。
B Je fai bien choisie comme ma guide privée.
看来你这个“导游”我是找对了!
Excusez-moi là, c'est un club privé ici.
打扰了,这是个俱乐部。
– Et, au fait, en quoi consistent leurs affaires privées ?
“他们之间到底有什么事呢?”
Ou sinon, le voici seul et privé de son art.
否则,他将形影相吊,远离真正的艺术。
Nos données privées intéressent aussi les escrocs en tout genre.
我们的数据也被各种骗子所关注。
Mes parents se sont privés pour que je puisse patiner.
为了让我可以滑冰,我的父母付出了很多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释