有奖纠错
| 划词

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获取资源。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

,人口基金需要动用储备金。

评价该例句:好评差评指正

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

取样计划必须涉及样品的文件记录问题。

评价该例句:好评差评指正

Il serait donc justifié d'opérer un prélèvement important sur les fonds des missions.

维和经费中转拨大量资金是适当。

评价该例句:好评差评指正

Ces dépenses étaient initialement financées par prélèvement sur le budget ordinaire de l'ONU.

总计划最初资金来自联合国经常预算批款。

评价该例句:好评差评指正

Les activités relatives aux garanties sont, elles, toutefois, financées par prélèvement sur le budget ordinaire.

然而,保障监督活动的资金却来自经常性预算。

评价该例句:好评差评指正

Le budget net, après déduction des recouvrements, était financé par prélèvement sur les ressources ordinaires.

减去回收费用之的净额预算,由经常资源拨款。

评价该例句:好评差评指正

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

外,还要保持一个取样组已使用的取样方法记录。

评价该例句:好评差评指正

Le recueil d'échantillons représentatifs est cependant un enjeu crucial lors du prélèvement de déchets.

然而,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性目

评价该例句:好评差评指正

Les investissements dans ce secteur sont donc généralement financés par prélèvement sur les ressources publiques.

b 果是,对社会部门的投资总是通过预算拨款由公共资金提供。

评价该例句:好评差评指正

On s'oppose généralement au prélèvement de taux d'intérêt élevés sur les prêts consentis aux pauvres.

人们通常反对对穷人的贷款收取较高的利率。

评价该例句:好评差评指正

Une ordonnance du Ministère ayant les Finances dans ses attributions pourra préciser les produits exclus du prélèvement forfaitaire.

财政主管部委将制定法令,明确不需进行预扣税的货物。

评价该例句:好评差评指正

Prélèvement d'échantillons et assainissement des déchets dangereux déversés illégalement.

对非法倾弃危险废物进行取样和清理。

评价该例句:好评差评指正

Procéder à l'examen des méthodes et projets de prélèvement des eaux.

重新审查抽水方法和计划。

评价该例句:好评差评指正

Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.

抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本的化验室进行检验。

评价该例句:好评差评指正

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能,应计划首先采集最难采集到的样品。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces étapes sont nécessaires pour la réussite du programme de prélèvement.

要使取样方案取得成功,便须采用以上所有这些步骤。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%的提油是在土耳的杰伊汉进行的。

评价该例句:好评差评指正

Aucune preuve matérielle des prélèvements en question n'a été fournie.

没有提供有关提货的原始证据。

评价该例句:好评差评指正

Nous procédons à un vaste éventail de prélèvements d'échantillons dans l'environnement.

我们采用一系列广泛的环境取样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可告人的动机, 不可告人的目的, 不可更新资源, 不可攻克的堡垒, 不可估量的损失, 不可观测的, 不可焊接的, 不可忽略, 不可忽视, 不可忽视的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2017法国总统大选 辩论及演讲合集

La France est championne d'Europe des prélèvements obligatoires.

法国是强制征税方面冠军。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Par exemple, on effectue un prélèvement alors que la provision n’est pas suffisant.

例如,当没有足够资金时,它会进行直接扣款。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On arrive au bateau pour étudier les prélèvements.

我们上船研究

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Revenons à nos coraux du début, les prélèvements de Palmira.

让我们回到开头说珊瑚,帕尔米拉岛

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et les résultats de ces prélèvements doivent être rendus publics ce mardi.

这些结果必须在周二公布。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les intérêts versés sont exonérés d'impôt sur le revenu et de prélèvements sociaux.

所支付利息免所得税和社会保障金。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro un, entre le prélèvement et la greffe, chaque heure compte.

第一,从摘取到移植,每个小时都很重要。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lors du prélèvement et du transfert, malgré toutes les précautions prises par l'équipe médicale, l'organe subit des dommages.

在提取和转移过程中,尽管医疗团队采取了所有预防措施,但器官还是被破坏了。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Il y a aussi des aspirateurs à faune et des systèmes de prélèvement d’eau.

还有动物吸引器和水采系统。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Il y a plein de prélèvements faits partout pour savoir si c'est lié à un problème d'hygiène dans l'usine.

到处都提取了大量,以查明它是否与工厂中卫生问题有关。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Pendant quelques décennies, on a eu effectivement des prélèvements artisanaux.

- 几十年来,我们实际上有手工品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ca permet vraiment de faire les prélèvements dans les bonnes conditions.

它确实可以让您在正确条件下取

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Pour la documenter, ils effectuent des prélèvements de tissus et confirment l'hécatombe.

为了记录它,他们采集组织并确认大屠杀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Depuis 2 ans, l'association Surfrider participe aux prélèvements pour analyser l'eau.

两年来, 冲浪者协会一直参与对水进行采分析。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Pour limiter les prélèvements, des arrêtés de restriction sont en cours dans 32 départements.

为了限制提款,32 个部门正在制定限制令。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

On va faire un petit prélèvement.

我们将抽取一个小

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ces opérateurs viennent faire un prélèvement.

- 这些操作员来取

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Attention, on doit limiter au maximum ces prélèvements.

要小心,我们必须尽可能地限制这些征税。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Relevés d'empreintes et prélèvements ADN sont effectués.

采集指纹和 DNA

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pour cela, nous avons réalisé une campagne de prélèvements inédite.

为此,我们开展了前所未有活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可接受的, 不可接受性, 不可尽信, 不可救药, 不可救药的, 不可救药的无知, 不可救药的愚蠢, 不可开交, 不可抗拒的, 不可抗拒的命运,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接