Les débats ont généralement répondu aux attentes.
总体而言,议事工作达到了预期结果。
À cette date, trois pays avaient répondu.
到1月底,有三个部队派遣国对普通照会作出答复。
Nous devons les forcer à en répondre.
我必须让他后果。
Nous appelons l'UNITA à y répondre favorablement.
我呼吁安盟对重要倡议作出积极反。
J'espère avoir clairement répondu à la question.
我希望,些话已经澄清了问题。
Sur les 51 divisions interrogées, 31 ont répondu.
在受调查51个司/次级方案中,有31个做了答复。
Deux États membres de la CARICOM lui ont répondu.
加勒比共同体两个成员国作了答复。
De nombreux pays ont déjà répondu à cet appel.
很多国家已站出来响努力。
Malheureusement, «Israël» n'a pas répondu à ces appels.
但是,“以色列”仍未对些呼吁作出响。
Un État non membre, le Saint-Siège, a également répondu.
非会员国罗马教廷也作了答复。
Nous remercions nos frères iraquiens d'avoir répondu positivement.
我感谢我伊拉克兄弟作出了积极回。
On considère que les procès répondaient aux normes internationales.
审判被认为符合国际标准。
Après les avoir étudiées, le Secrétariat y a répondu.
秘书处对该意见进行了审查,并随后作出答复。
Nous recherchons également des moyens de répondre aux besoins.
我也在考虑满足些需求途径。
Elle a invité l'Inde à y répondre positivement.
会议呼吁印度作出积极回。
Il est grand temps de répondre à cet appel.
早就该遵守项条款要求。
L'État n'a pas répondu à cette communication.
韩国未对该公函做出答复 。
Je crois que j'ai répondu aux principales questions.
我想我已经谈了主要问题。
Mais il convient d'y répondre à une étape ultérieure.
但个问题放到后面阶段解决。
L'instance appropriée pour y répondre est donc le Conseil.
解决些问题是安理会理处理事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai téléphoné plusieurs fois, mais personne n'a répondu.
我给你打了几次电话呢,但没人。
Monsieur He, merci d’avoir répondu à nos questions.
何老,感谢您受我们的采访。
Alors que vous êtes dans l'incapacité de répondre.
虽然你现在无法回答。
Je t’ai rapplé, mais tu ne m’as pas répondu!
我给你打电话了,你手机没人!
Paul s'énervait car l'appareil ne lui répondait pas.
Paul生气了,因为机器不回答的问题。
Répondre au Tubby Phone! - Tubby Phone! - Répondre au Tubby Phone! - Tubby Phone.
宝宝电话!-宝宝电话!-宝宝电话!-宝宝电话!
Mais elle ne lui répondit pas.
可是花儿没有回答。
Baptistin, sans répondre, s’approcha du comte et lui présenta la lettre.
巴浦斯汀并不回答,走到伯爵面前,呈上那封信。
Après quelques jours de réflexion, la préfecture répondit par l'affirmative.
省府经过几天的考虑,作出了肯定的回答。
Personnellement, ce que vous venez de me répondre amène cette question.
就我个人而言,你刚才的回答引出了这个问题。
À rien, à toutes sortes de choses, répondait-il d’un air hébété.
“没什么,噢,什么。”迟钝地回答着。
Si tu as besoin d'une pause avant de répondre, n'hésite pas !
如果你在决定之前需要休息一下,别犹豫和我说哦!
Et il existe des personnes spécialisées dans ce genre de problèmes qui vous répondront.
并且有专门从事此类问题的人员会为你们解答。
Mais ce n’est pas vrai. J’ai téléphoné à ton bureau, mais personne n’a répondu!
但这不是真的。我打电话到你的办公室,但没有人回答!
Et étonnamment, il n’y a que trois personnes qui ont répondu la couleur bleu.
令人惊讶的是,只有三个人回答了蓝色。
On forme des équipes et pendant deux heures on répond aux questions de l'animateur.
我们自己组队,然后在两个小时之内,我们回答达尼的问题。
Je n'ai pas le temps de répondre, elle est déjà dans la maison.
我没有时间回她,她已经进了房间。
Je me ferai un plaisir d'y répondre dans une prochaine vidéo Sur la planche.
我很乐意在将来的视频中回答这些问题。
Ce sont des nutritionnistes qui créent les menus afin de répondre aux besoin des astronautes.
营养师制作的菜单是为了应对以下情况来满足宇航员的需求。
Ensuite, c’est à vous de répondre au BCT pour lui donner votre accord, par écrit.
然后,你要书面回复BCT,写信告诉它你同意。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释