C'est une robe drapée sur les reins.
这是条部有褶皱连衣裙。
La taille des herbes atteint à mes reins?
想表达,些野草都长么高了。该怎么说?
Elles ont récemment passé des tests démontrant qu’elles ont les reins solides, des tests théoriques.
这些银行最近接受了测试,结果表明它们“板儿硬朗”,但仅仅是理论上如此。
On lui a greffé un rein.
有人给他移植了一只。
Une corder lui ceignait les reins.
他上束着一根绳子。
Elle se donne un tour de reins.
她扭了。
J'ai mal au reins.
我不好。
Les deux frères ont été suspendus et ont été frappés dans les reins.
兄弟俩被悬空吊起,部遭踢打。
Le SHU affecte le sang, les reins et, dans les cas graves, le système nerveux central.
SHU影响血液,脏,及,在严重情况下,影响中央神经系统。
Ils sont habillés d'une simple ficelle autour des reins et d'une corne au sommet du front.
他们只在部缠了些绳子,额上方顶着一个角)。
Il souffrait de séquelles graves à la tête et aux reins et de traumatismes psychiques.
据称他头部和背部遭严重伤害并受精神创伤。
L'Italie et Malte ne permettaient les dons d'organes que dans le cas des reins.
意大利和马耳他只允许捐。
La République de Moldova serait une autre source de donneurs d'organes potentiels qui souhaitent vendre leurs reins.
据报告,摩尔多瓦共和国是潜在器官捐另一个来源,这些人都愿意出售自己。
D'un coup de rein, ou en une accélération, il a explosé presque toutes les défenses du continent.
通过部假动作或突然加速,他突破了几乎所有大洲足球防线。
Au cour de ma promenade, j’ai soudain senti une fatigue au niveau des reins et du bas ventre.
逛一半时候,突然感酸腿麻。
Il aurait été battu et aurait reçu des coups de pied dans les reins et des coups de matraque.
他被殴打,部被踢,并受警棍殴打。
En Europe, on estime que 120 000 patients suivent un traitement en dialyse et qu'environ 40 000 personnes ont besoin d'un nouveau rein.
在欧洲,估计有120,000个病人在接受透析治疗,其中约有40,000人需要一个新。
L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.
镉对脏有影响,经常吸入会产生致癌作用。
Tôt ou tard, beaucoup parmi les ouvriers de ces usines ont des problèmes de santé (reins, poumons et foie).
很多在这些工厂中工作工人最终会患上影响脏、肺和肝疾病。
L'uranium appauvri n'étant que faiblement radioactif, c'est sa toxicité chimique qui inquiète le plus; elle menace surtout les reins.
是铀化学中毒可能造成危害主要部位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En plus ça aide les reins à éliminer.
它还有助于肾脏排泄。
Vous allez prélever un cœur, un rein, un poumon.
你要取出心脏、肾脏、肺。
Le pauvre reçoit un coup de feu dans les reins.
这个可怜人的肾脏上中了一枪。
Comme ça toutes les molécules passent bien par les reins.
这样一来,所有的分子都能很好地通过肾脏。
C'est aussi une plante très intéressante pour stimuler les reins.
这还是一种非常有趣的刺激肾脏的植物。
Non, puisque je me suis retenue en me fichant sur mes reins.
“没有,我挺一挺腰就站住了。”
Ainsi libérée, la vasopressine agit sur les reins, favorisant ainsi une réabsorption d’eau par l’organisme.
抗利尿激素释放后,会作用于肾脏,从而促进人体对的重吸收。
Comme tu es gentille de m’avoir mis ce coussin sous les reins !
你把这靠垫放在我腰部是多么体贴我!
Je croyais qu'il fallait de la chaleur, pour les reins.
我觉得应该热敷 对腰好。
Il arriva à la ruine haletant. Ses genoux pliaient ; la sueur lui coulait dans les reins.
他心惊气喘地跑到了破屋边。膝头往下跪,腰里流着汗。
Jean : En fait j'ai des cailloux dans les reins, quoi?
原来我是肾结石啊?
Une main glisse le long de ses reins.
一只手沿着他的腰部滑动。
Gervaise ne pouvait pleurer. Elle étouffait, les reins appuyés contre son baquet, le visage toujours entre les mains.
热尔维丝哭不出来。她感到窒息,腰倚在洗衣桶上,双手始终捂着脸。
Ce rein, cet organe va être dépourvu d’oxygène.
这个肾脏,这个器官将缺氧。
Puis j'ai encore dormi. Je me suis réveillé parce que j'avais de plus en plus mal aux reins.
随后,我又睡了。因为腰越来越疼,我又醒了。
C'est ce qu'on appelle le syndrome d'écrasement et ça peut libérer des composés pouvant nuire à vos reins.
这被称为挤压综合症,它可以释放出能伤害你肾脏的化合物。
Et encore moins d’un hypothétique vol de rein hebdomadaire dans la capitale.
而在首都,更没有假设的每周偷肾的情况。
En partie grâce à leurs reins et leurs intestins qui retiennent l'eau.
一部分原因是它们的腰和肠能保持分。
Julia gonfla le ventre et se mit à gémir, mains derrière les reins.
朱莉亚把肚子鼓得大大的,手放在腰后,开始呻吟起来。
Cosette, doucement, lui glissa un oreiller sous les reins.
珂赛特轻手轻脚地把一个枕头塞在他的腰部。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释