有奖纠错
| 划词

Où a-t-il pêché ce renseignement?

他从哪儿搞到这个消息的?

评价该例句:好评差评指正

Ce livre est une mine de renseignements.

这本书是一个信息宝库。

评价该例句:好评差评指正

Pour plus de renseignements, merci de me contacter.

备注 Equipé de pinces et griffes ALTEC.

评价该例句:好评差评指正

Savez-vous demander des renseignements sur l'école ?

问有关学校的事情吗?

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous nous donner des renseignements sur cet homme?

能不能给我们提供一些关于这个人的情况?

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous me donner des renseignements concernant vos expériences de travail?

你能告诉我有关你工作的情况吗?

评价该例句:好评差评指正

91.Pardon, Monsieur. Est-ce que je peux vous demander un renseignement?

不起,先生。我能问你点问题吗?

评价该例句:好评差评指正

Pour plus de renseignements, appelez Bienvenue amis de tous horizons à coopérer!

欢迎各界朋友合作!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients viennent Pour plus de renseignements, appelez lettres!

欢迎新老客户函垂

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir, appeler pour obtenir des renseignements, pour discuter de la coopération.

欢迎人、取资料,商谈合作事宜。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez renseigner les renseignements suivants pour l'enregistrement de vos noms de domaines.

请填写下列表格以注册域名。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être pourrions-nous alors mettre une annonce demandant des renseignements aux gardiens des quais ?

也许我们可以去发布一些消息去向码头工作人员征集线?

评价该例句:好评差评指正

On l'accusait d'avoir tué un homme qui donnait des renseignements à la police.

他被控告谋害一个向警察报密的人。

评价该例句:好评差评指正

C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a donné des renseignements sur ces universités.

是西安留学人员工作站给提供有关学校的情况。

评价该例句:好评差评指正

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处在问讯处旁边。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue demandes de renseignements de tous les milieux de vie.

欢迎各界

评价该例句:好评差评指正

Pour de plus amples renseignements bienvenus pour venir à la négociation.

欢迎前洽淡。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux nouveaux clients existants et de plus amples renseignements, téléphonez!

欢迎新老客户致

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux nouveaux clients existants et de plus amples renseignements, visitez.

欢迎新老客户光临垂

评价该例句:好评差评指正

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告提供了有关的背景资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗潮, 暗处, 暗春, 暗带, 暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 2 (A2)

Bonjour ! Je vous appelle pour avoir des renseignements concernant le séjour à Barcelone.

你好!我打电话是为了咨询塞罗那住所情况。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Ayant obtenu ce renseignement, il raccrocha précipitamment.

得到这个消息后,他急忙挂断电话。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Va donc demander des renseignements au capitaine.

你去向船长打听打听消息吧。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous n’avez aucun renseignement sur sa demeure ?

住处,您一点情况也不了解?”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Tu as un autre renseignement tout de suite.

你现在有另一个息。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

M. Dupuis, la société Dublet demande des renseignements...

Dupuis先生,Dublet公司想要一些料。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Sans doute elle devait ces renseignements au cardinal.

毋庸置疑,她这些情报都得之红衣主教。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Je dois changer de téléphone, je voudrais des renseignements.

我必须换手机,我想了解情况。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Tu peux aussi dans la rue demander un renseignement.

你还可以在街上问路。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Quel numéro doit-on faire pour les renseignements internationaux ?

想要查询国际电话息应该拨哪个号码?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Nous aimerions avoir de plus amples renseignements sur vos produits.

我们希望对你们产品有更多了解。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

J’ai trouvé tous les renseignements nécessaires et j’ai dessiné mes propres plans.

我找到所有必息,然后我就设计我计划。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Bonjour, je voudrais des renseignements sur votre association sportive, s’il vous plaît.

您好,我想询问体育协会情况。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Eh bien, j’ai pris des renseignements, vous vous exposeriez inutilement, voyez-vous.

这次,我已经调查过了,你们会白白地暴露你们自己,懂吗。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Te communiquer le renseignement par l'intermédiaire d'une autre source innocente.

再找一个天真人去提醒你。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il s’agit simplement de nous fournir quelques renseignements.

“只是提供一些情况。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

49.Nous avons 10 ingénieurs diplômés issus de renseignement supérieur et 20 autres techniciens.

49.我们有10名高级工程师,20名技术人员。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Après avoir reçu ces renseignements, le visiteur s'éloigna, avec toutes ses inquiétudes renouvelées.

听到了他回答后,律师先生忧心忡忡地离开了。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Il faut lui envoyer un catalogue, car elle a besoin de renseignements sur nos nouveautés.

要给她寄一份商品样册,因为她要了解我们新品情况。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il avait envoyé Négrel faire le tour des fosses voisines, pour avoir des renseignements précis.

他派内格尔到附近各矿去转一趟,以便了解一些确切情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗含, 暗含着, 暗号, 暗号书写法, 暗合, 暗河, 暗盒, 暗褐色, 暗黑色, 暗恨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接