有奖纠错
| 划词

1.Il est populaire de mettre du muguet sur les tables dans un mariage Français,parce qu'il représente le bonheur .真人慢速

1.婚礼上在各个桌上摆放上铃兰很普遍,因为铃兰象征着美满幸福。

评价该例句:好评差评指正

2.Le drapeau olympique : de couleurs bleu, jaune, noire, vert et rouge, représente tous les pays du monde.真人慢速

2.奥林匹克旗帜上的蓝色、黄色、黑色、绿色和红色代表了世界上所有的

评价该例句:好评差评指正

3.Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

3.位女士完全是小资产阶级的典型。

评价该例句:好评差评指正

4.La marque Renault est bien représentée, même dans les semi remorques peu nombreux.

4.即便是为数不多的面包车,也有很多是雷诺的品牌。

评价该例句:好评差评指正

5.Cette année, c'est le Lapin, bien évidemment, qui sera le plus souvent représenté.

5.今年是兔年,当然,将是最常见饰了

评价该例句:好评差评指正

6.107. L’architecture principale du Palais du Potala est colorée, afin de représenter les différents sentiments.

6.布达拉宫主体建筑所呈现的色彩,分别代表了不同的意义。

评价该例句:好评差评指正

7.Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.

7.对于抵制革命者的贵族们,个名字被认为是一个贬义词,个名字代表人民。

评价该例句:好评差评指正

8.Mon dessin ne représentait pas un chapeau.Il représentait un serpent boa qui digérait un éléphant.

8.我画的不是帽子,是一条巨蟒在消化着一头大象。

评价该例句:好评差评指正

9.Spécifications, mai-vous être représenté par le style, la technologie de pointe et délais de livraison.

9.规格、样式均可由您提供,技术先进,交货及时。

评价该例句:好评差评指正

10.Mon dessin ne représentait pas un chapeau.

10.我画的不是一顶帽子啊。

评价该例句:好评差评指正

11.Qui peut représenter le mieux un pays ?

11.谁能够最好的代表一个呢?

评价该例句:好评差评指正

12.Que représente le bouddhisme pour ses adeptes ?

12.对于它的信徒来说,佛教意味着什么呢?

评价该例句:好评差评指正

13.Cette idée se représente à mon esprit.

13.个想法再次出现在我的脑海中。

评价该例句:好评差评指正

14.Autour du tapis vert étaient représentées vingt nations.

14.二十个代表出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

15.La passe du Chola représentait notre dernier obstacle.

15.穿过协格尔象征我们穿过了最后的障碍。

评价该例句:好评差评指正

16.Je ne peux plus me représenter son visage.

16.我再也想不起他的面貌了。

评价该例句:好评差评指正

17.Il représentait un serpent boa qui digérait un éléphant.

17.一头蟒蛇正在吞咽一头大象。

评价该例句:好评差评指正

18.Je lui ai représenté les suites de son action.

18.我已向他指出他的行动的后果。

评价该例句:好评差评指正

19.On le représente sous les traits d'un cynique.

19.有人把他描写成一个玩世不恭的人。

评价该例句:好评差评指正

20.La zone Asie-Pacifique représente 10% de ses revenus.

20.亚太地区市场代表了阳狮全球收入的10%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eutrépistie, Eutreptia, eutrichose, eutrophe, eutrophication, eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时尚密码

1.C'est LE sac qui représente le savoir-faire Vuitton.

这个手袋代表着路易威登工艺。

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

2.Le vote permet de donner son avis et d’être représenté.

投票能让家表达自意见,使自得以被代表

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

3.Les livres sont donc la monnaie qui représente le savoir !

所以先令就是代表知识货币!

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

4.D’où venait ce précieux métal qui représentait une somme énorme ?

贵重金属是从何而来呢?

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

5.J'ai vraiment envie de montrer quelque chose qui me représente.

我真希望这道菜能展现我风格

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

6.Je voyais un type plein d'énergie qui représentait le succès.

我看到一个充满活力人,他代表着成功。

「法国电影明星」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

7.Sur ce premier semestre, ils représentaient plus d'un spectateur sur quatre.

第一季度中,25岁以下轻人观众总数四分之一以上。

「Le nouveau Taxi 你好法语 3」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.Ça paraît être juste matériel, mais non, non la baguette représente ça.

法棍似乎是个普通物品,但不,不是,它代表了一种精神。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

9.Ma maîtresse nous a dit de choisir une carte qui nous représenterait.

老师让我们挑选一张能代表

「Bref总而言之(视频版)」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

10.Si la galaxie est notre maison, le Groupe Local représente notre quartier.

如果星系是我们屋子,本星系群就相当于我们街区。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.Il passa devant le grand tableau qui représentait le chevalier du Catogan.

在一处楼梯平台上,他从骑士多根爵士幅画像前走过。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

12.Essayez de comprendre ce que représentent ces langues en Italie ou en Grèce.

请试着理解这些语言在意利或希腊代表

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

13.Est-ce que ça représente quelque chose de plus féminin qu'un couteau ?

它是否代表着这是比“un couteau”更有女人味东西?

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

14.Il peint des tableaux qui représentent des fleurs, des animaux et des hommes aussi.

他给花朵,动物和人画画。

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

15.C'est un couple d'amoureux qui représente Yohann et moi-même, je l'adore.

是一对情侣,代表Yohann和我自,我很喜欢这幅画。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

16.Alors là, c'est un objet qui représente l'union de Quentin et moi.

所以这是一个代表昆汀和我融合物体。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

17.Les centaines de religions restantes ne sont représentées que par seulement 9 personnes.

余下100多个宗教只有9个人信奉。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

18.Comment expliquer à un Allemand ce que représente pour un Français l'Académie française ?

如何向德国人解释法兰西学院对法国人意义

「德法文化不同」评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

19.Pour les Français d'Algérie qui représentent dans quelque sorte colonisation, deviennent alors invivable.

对于阿尔及利亚法国人来说,他们代表着殖民统治,这是无法忍受

「德法文化不同」评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

20.J'ai choisi des coquillettes bretonnes, toujours pour être représentées dans de jolies régions.

我选择了布列塔尼小贝壳意面,始终为了代表那片美丽地区。

「Météo à la carte」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


évigtokite, evin (prison), évincement, évincer, évirer, éviscération, éviscérer, évisite, évitable, évitage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接