有奖纠错
| 划词

Il collabore à une revue cette année.

他今年在为杂志撰稿。

评价该例句:好评差评指正

Il n’y a rien d’intéressant dans cette revue.

本杂志中没有点有趣的东西。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais renouveler mon abonnement à cette revue .

我要杂志。

评价该例句:好评差评指正

On a participé à la revue du 14 juillet.

我们参加了国庆节的阅兵仪式。

评价该例句:好评差评指正

Le jeune homme fait la revue de ses manuscrits.

年轻人在查阅自己的手稿。

评价该例句:好评差评指正

Oui, prête-moi 10 yuan pour acheter une revue.

是啊,先借我10元我买本杂志。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que votre frère a beaucoup de revue étrangère?

你们的弟弟有很多外国杂志

评价该例句:好评差评指正

Leurs recherches ont été publiées, mercredi 15 décembre, dans la revue professionnelleBlood.

他们的研究成果于本月15日在专业医学杂志《血液》上发表。

评价该例句:好评差评指正

Le chef passe en revue tous les arguments énoncés par l'ennemi.

首长认真研究敌人提出的各项论据。

评价该例句:好评差评指正

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

真是个荒诞的标题,我行就发现并纠正了过来。

评价该例句:好评差评指正

En 1919, il fonde la revue Littérature avec Philippe Soupault et André Breton.

1919年,他与苏波和布勒东起创办了杂志《文学》。

评价该例句:好评差评指正

Je vous prêterai cette revue, à condition que vous me la rendiez demain.

假如您明天能还给我,我就借给您本杂志。

评价该例句:好评差评指正

Les officiers de réserve s'étaient mis en tenue pour assister à la revue.

预备队的军官穿上军装参加检阅。

评价该例句:好评差评指正

Dans ici vous peuvent libérer passer en revue ce site Web toutes les ressources.

您可以随意浏览本网站的全部资源。

评价该例句:好评差评指正

Les camarades qui m'ont revu ont été bien contents de me revoir vivant.

同伴们重新见到了我,都为能看见我活着回来而高兴。

评价该例句:好评差评指正

Je suis abonné à cette revue.

本杂志。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne se sont jamais revus.

他们再也没有见过面。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'avons abonné à une revue.

我们给他本杂志。

评价该例句:好评差评指正

Ex  Combien de revues il a eues ?

他原来有多少杂志?

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous beaucoup de journaux et de revues?

你们有许多报纸和杂志

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力, 偿付协定, 偿付银行, 偿付支票, 偿还, 偿还本息, 偿还负债,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Les camarades qui m'ont revu ont été bien contents de me revoir vivant.

同伴们重新见到了我,都为能看见我活着回来而高兴。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et on ne les a pas revus ? demanda Harbert.

“以后没有再发他们吗?”赫伯特问道。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

On commence par la revue de détail physique ou morale ?

“我们是先聊聊最近的身体情况,还是最近的心理状况?”

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Je ne les ai plus jamais revus.

我以后再也没见到他们。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Passons maintenant en revue les 11 incoterms 2020.

起来看2020年适用的11个国际贸易术语吧。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L’autre militaire brandissait une revue en anglais devant ses yeux.

名军人把本翻开的英文杂志伸到她眼前。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Gagner Broadway, théâtre des possibles, rencontrer Caroline Dudley créatrice de revues en Europe.

她尝试去了百老,剧院,遇到卡罗琳-杜德利,位欧洲的旋转舞台的创造者。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On va les passer en revue, mais rapidement, puisqu'ils sont nombreux !

我们将调查看看,但很快就调查出来了,因为他们有很多人!

评价该例句:好评差评指正
TEF考试

De temps en temps ça me donne des idées d'articles pour la revue.

慢慢的,这给我为杂志写文章的提供了很多灵感。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Les camarades qui m'ont revu ont bien étaient contents de me revoir vivant.

同伴们重新见到了我,都为能看见我活着回来而高兴。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1841, elle fonde son propre journal, la Revue indépendante, et écrit des articles engagés.

1841 年,她创办了自己的报纸《独立评论报》,并撰写了些有影响的文章。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Chacun des capitaines conduisit aussitôt sa compagnie au Louvre, où le roi passait sa revue.

各队头目立刻领着自己的队伍开往罗浮宫,接受国王的检阅。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Il n'a d'ailleurs publié dans aucune revue sur le genre et les sexualités.

他没有任何关于性别和性的杂志上发表过文章。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

La prieure passa en revue Jean Valjean. Rien n’examine comme un œil baissé.

院长审视了冉阿让。再没有什么比低垂着的眼睛更看得清楚的了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第

Mon disque et mes revues chinoises. J'apprends le chinois, tu sais ?

我的唱片和中文杂志,我学汉语,你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Les auteurs qui paraissent dans les revues prédatrice sont soit naïfs soit malhonnêtes.

那些文章出有“捕食者”性质的期刊上的作者,要么天真,要么不诚实。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Non, répondit Harry, je n'ai revu personne.

“没有,”哈利说,“我谁也没看见。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je respectai ce recueillement, et je continuai de passer en revue les curiosités qui enrichissaient ce salon.

我不便搅扰他的沉思,继续好奇地观赏着客厅里这些丰富的收藏品。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Je n'ai jamais revu le frère de mon père !

从此我就永远没有再见过我父亲的兄弟了!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Aussi, c'est fier de nos armées que je passerai en revue demain les unités mises à l'honneur.

此外,我为我们的军队感到骄傲,明天我将聚光灯下回顾被授予荣誉的部队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


厂龄, 厂名标牌, 厂内, 厂内运输, 厂区, 厂区布置, 厂商, 厂商合并, 厂商证明书, 厂史,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接