有奖纠错
| 划词
北外法语 Le français (修订本)第二册

Les campings aménagés en France sont surtout réservés aux touristes étrangers.

在法国安置的营地尤其是被国外旅游者预定。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Il y a très peu d’arbres, et ils sont réservés aux oiseaux.

那里的树很少,树上也有鸟。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le complément " trois places" est donc le COD du verbe " avons réservé" .

补语“trois places”是动词“avons réservé”的直接宾语。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Même si ça existe, en général, c'est plutôt réservé au week-end.

尽管确实有角面包、巧克力面包,但是一般来说,只有周末才这样

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ces introvertis sont très réservés, réfléchis et n'aiment pas le changement.

这些内向的非常保守,多思,不喜欢改变。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 级厨师

Chers candidats, aujourd'hui, quatre grands chefs vous ont réservé une épreuve exceptionnelle.

亲爱的选手们,今天,有四位级大厨为你们准备了一项特别挑战。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Oui, madame Berthet, et j'ai aussi réservé votre chambre à l'hôtel.

已经定了,Berthet女士,我还帮您在酒店定了房间。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

À la SNCF, le yield management est réservé aux TGV et aux Ouigo.

在SNCF,收益管理只用于高速列车和Ouigo。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

L'année dernière les seize premières places étaient réservées à des universités américaines.

16名额都是被美国大学占有。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle fait le trajet à pied car les bus sont réservés aux écoillés blancs.

她步行上学,因为公共汽车是为白学生准备的。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’était toucher là à ces phénomènes dont la nature s’est réservé le monopole absolu.

喷射地火,本来是大自然的一绝对特权,现在居然伸手来捉摸这现象了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Aujourd’hui, les rues pavées de la petite France sont réservées aux piétons et aux cyclistes.

今天,小法兰西的鹅卵石街道是留给行和骑自行车的

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Je regrette, Monsieur, tout est réservé.

先生,很遗憾的是,座位都被预定了。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Monsieur Sang... Je regarde... Quand avez-vous réservé ?

桑先生。我看看......您什么时候预定的房间?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En général, ils sont assez réservés et ils partagent rarement leurs émotions.

通常情况下,法国挺保守的,很少分享自己的情感。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Bien sûr. J’ai réservé deux couverts dans un bon restaurant.

那当然。我在一家很好的饭店预订了两席位。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

" Nous avons réservé quoi ? trois places."

“我们预订了什么?三座位。”

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, c'est plutôt réservé aux femmes.

所以,贴面礼主要是和女子进行的。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Elle était réservée uniquement au plus petit.

她只留给最小的。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'auxiliaire « être » est plutôt réservé à la littérature et son emploi est plutôt rare.

“être”是文学保留词,和它搭配使用的情况非常少见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beudantite, beuglant, beuglante, beugle, beuglement, beugler, beur, beurette, beurk, beurrage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接