有奖纠错
| 划词

Il a pris des mesures pour renforcer son système de surveillance des maladies transmissibles, en particulier des maladies pouvant être évitées par la vaccination et d'autres maladies transmissibles importantes sur le plan de la santé publique, telles que la brucellose et la salmonellose.

工程处加强了它的传染监测系统,包括监测接种预防的疾他对公共卫生至关重要的疾,例如布鲁氏菌沙门氏菌

评价该例句:好评差评指正

Les risques sanitaires entraînés par la pollution de la rivière sont extrêmement graves: on aurait trouvé dans l'eau des traces de 28 virus, dont celui de la typhoïde, de la salmonellose et de la polio, ainsi que des substances chimiques comme le DDT et d'autres pesticides.

据称,纽污染,严重危害健康,除了诸如滴滴涕它杀虫剂之类的化学物品之检测出包括伤寒菌、沙门氏菌脑灰质炎之类在内的28种毒。

评价该例句:好评差评指正

En se fondant sur des données relatives à ces facteurs, on considérait actuellement que certaines maladies infectieuses étaient “sensibles” au climat, en particulier les maladies véhiculés par l'air (méningite et légionellose par exemple), les maladies véhiculées par des vecteurs (paludisme et dengue par exemple) et les maladies véhiculées par l'eau (choléra et salmonellose par exemple).

根据有关这些因素的数据,有些传染目前被认为“对气候非常敏感”,中包括脑膜炎退伍军人等空气传播疾,疟疾登革热等媒传播疾,以及霍乱沙门氏菌等水传播疾

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


équipotentielle, équiprobabilité, équiprobable, équipuissance, équipuissant, équiradical, équirépartition, équirésistivité, équiscalaire, équisétacé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5月合集

150 cas de salmonellose ont été détectés en Europe après avoir consommé des Kinder.

食用 Kinder ,欧 150 例沙门氏菌病病例。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


équitante, équitation, équité, équitombance, équitombant, équivalence, équivalent, équivalente, équivalent-gramme, équivaloir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接