有奖纠错
| 划词

Le nouveau cas signalé concerne un soudeur qui aurait été maintenu en détention par la gendarmerie malgré une décision judiciaire ordonnant son placement en détention provisoire.

新近报告的案件涉及一名焊工,据报,尽管法院命令将他送回监狱,但他依然在宪兵的拘留之中。

评价该例句:好评差评指正

Les équipes de secteur comprendraient les spécialistes suivants : électriciens, installateurs de groupes électrogènes, menuisiers, plombiers, maçons, soudeurs, conducteurs de matériel lourd et réparateurs de matériel d'épuration de l'eau et d'appareils de climatisation.

分区工程人中有电工、发电机机械工、木工、水管工、瓦匠、焊工、重型设备驾驶、水厂空调机工。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant du paiement d'heures supplémentaires aux travailleurs sous contrat, l'Iraq affirme que les montants versés aux entreprises sous-traitantes correspondaient au recrutement de personnel comme des dactylographes, magasiniers, secrétaires, commis comptables, soudeurs, ouvriers, peintres, électriciens et jardiniers.

关于给合同工人的超时工资,伊拉克指出,这些款项是由于、仓库保管、秘书、计账、电焊工、装配工、油漆工、电工园丁而付给承包商的。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de l'information figurant aux paragraphes 113 et 117 du rapport, veuillez donner des informations actualisées et détaillées sur la situation des travailleurs domestiques, des meuniers, des soudeurs, des vendeurs de carburant et des autres personnes travaillant dans le secteur informel, ainsi que sur les mesures prises par l'État partie en vue de protéger leurs droits à des conditions de travail justes et favorables.

根据报告第113117段提供的情况,请详细说明有关下列方面的最新资料:家务工人、铣工、焊工、燃料商贩在非正式部门工作的其他人的情况,以及缔约国为保护他们的享有公正良好工作条件的权利所采取的措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗棕壤, 暗棕色, 暗阻, , 黯淡, 黯淡的, 黯淡的颜色, 黯淡无光, 黯黑, 黯然,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

On va proposer des offres de boulanger à des soudeurs, et pourquoi ?

我们会向接工人提议的工作,为什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

J’avais besoin d’un soudeur, pour la première commande, pour les deux barrières pour D’Ieteren à Erps-Kwerps.

我当时需要工来完成我接到的第个订单,——为埃尔普斯韦普斯的D’Ieteren公司制造两个栅栏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Cet ancien chauffeur routier a signé un contrat de professionnalisation pour devenir soudeur.

- 这位前卡车司机已签署职业化合同,成为工。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Soudeurs, chaudronniers, ingénieurs... Près de la centrale de Gravelines, on forme les volontaires.

工、锅炉工、工程… … 在格拉夫林发电厂附近,志愿者正在接受培训。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Mais il y a aussi beaucoup de personnel technique : des boulangers, des mécaniciens, des soudeurs, des plombiers, des couvreurs.

但也有许多技术人员:,机械工,水管工,屋顶工。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ca concerne des postes de soudeurs, d'électriciens, d'ingénieurs et autres dessinateurs.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>, 肮脏的场所, 肮脏的地方, 肮脏的勾当, 肮脏的孩子, 肮脏的交易, 肮脏的女人, 肮脏的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接