有奖纠错
| 划词

1.Cette fille est très aimable, elle est toujours souriante.

1.这个女孩很可爱,给她总是面带微笑

评价该例句:好评差评指正

2.C’est sympathique au possible, les gens sont souriants et agréables.

2.这个集会还是满有趣的。人们彬彬有礼,互相报以微笑

评价该例句:好评差评指正

3.Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

3.她的美于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相拍她。

评价该例句:好评差评指正

4.L'amour, en fait, c'est de boire du poison en souriant.

4.爱情,原来是着饮毒酒

评价该例句:好评差评指正

5.Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

5.如既往,我们微笑练习并终于成为个害怕哭泣的男人。

评价该例句:好评差评指正

6.Les deux hommes, très souriants, posent devant d'impressionnantes rangées de photographes et de cameramen du monde entier.

6.里三层外三层的记者面前,两人微笑

评价该例句:好评差评指正

7.Il répondit en souriant.

7.微笑着回答

评价该例句:好评差评指正

8.Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

8.如果联合国无法对付这种挑战,就会陷入种良性的无关重要的位。

评价该例句:好评差评指正

9.Li Li, toute souriante, nous dit qu'elle a réussi à l'examen et a trouvé un bon travail.

9.李莉幸福微笑她告诉我们说她已经通过了考试,并找到了份不错工作。

评价该例句:好评差评指正

10.Souriante, Angelina a salué la foule, tout en faisant, comme à son habitude, preuve d'une très grande classe.

10.娜像往常样,面带微笑,向人群挥手,凸显了她贯的优雅风范。

评价该例句:好评差评指正

11.En outre, un projet sur le thème « Le bonheur en souriant » est destiné à développer la santé mentale.

11.此外,个“用微笑创造幸福”的项目旨发展心理保健。

评价该例句:好评差评指正

12.Les jeunes tous souriants m’expliquent par où passer pour éviter le centre et l’endroit où se trouve un hôtel.

12.年轻的路人们微笑着教我怎样可以避开人多的方,什么方可以找到住宿。

评价该例句:好评差评指正

13.J'ai vu les visages souriants des enfants dans les camps de réfugiés, malgré les conditions toujours précaires.

13.我看到难民营中的儿童的笑脸,尽管他们的条件仍然很没有保障。

评价该例句:好评差评指正

14.Àvec l'aide d'une communauté internationale attentive et intéressée, le pays peut enfin envisager un avenir plus souriant.

14.关心和爱护的国际社会帮助下,该国终于可以展望比较光明的未来。

评价该例句:好评差评指正

15.Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.

15.「我这座城市,找到了属于我的位置。」狮子心中这麽想著,而脸上挂著微笑他望向远方并决定此停留。他不再徬徨了,并且感到无比的幸福。?

评价该例句:好评差评指正

16.C'était un garçon de trente ans, vigoureux, agile, adroit, intelligent, doux et calme, parfois naïf, toujours souriant, serviable et bon.

16.他情愿为他的主人效死,他大约有三十岁,强壮、活泼、聪明、伶俐、温柔、和顺、有时还有点天真,平时总是高兴勤恳而诚实。

评价该例句:好评差评指正

17.Si le Parisien leur jetait en souriant une dedaigneuse affirmation, ils se regardaient en hochant la tete d'un air d'incredulite.

17.如果巴黎人付之笑,不屑答道"是的",索缪人就会面面相觑,难以置信摇摇脑袋。

评价该例句:好评差评指正

18.Oui, mon père, reprit Edmond en souriant de l'étonnement que causait à son père l'excès de l'honneur dont il était l'objet.

18.“是的,我亲爱的父亲。”爱德蒙回答。看到父亲因自己的儿子得到别人的器重而显出惊异的神情,便笑了笑

评价该例句:好评差评指正

19.Au bout de la rue, on n'a pas vu le bureau, mais on a dit au revoir en souriant. "Parlez que français."Elle a répété.

19.路走到尽头了,没有看到她说的办事处,我们还是微笑着挥手告别“只能说法语哦。”她重复了遍。

评价该例句:好评差评指正

20.Je n'avais pas besoin de signature pour savoir de qui était le message : sa conclusion souriante suffisait : « Nous te souhaitons de beaucoup écrire ».

20.信息即使没有署名,但风趣的结尾让谁也猜得出作者的身份:我们祝愿你能够大量写作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


niccochromite, niccole, niccolite, nice, Nicéen, Nicéphore, Nicet, nicéthamide, niche, niché,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

1.Malefoy, toujours souriant, se tourna vers lui.

马尔福把脸转向哈利,脸上仍然微笑着。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

2.Le Nautilus ? dit en souriant à demi le capitaine.

“您是说诺第留斯号吗?”船长微弱地笑了一下。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

3.Un de ses amis lui en souriant, « La foule pourrait bien vous étouffer d'amour. »

他的一个朋友对他微笑说道“人们的爱可能会让你窒息。”

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

4.Bien sûr que si ! répondit le professeur en souriant.

“当然有!”教授微笑着回答道

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
地心历 Voyage au centre de la Terre

5.Je la regardai. Elle pleurait en souriant.

看着她。她悲喜交集。

「地心历 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

6.Il la regardait en souriant de l’obstacle.

他望着她,对前的障碍笑笑

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

7.Alors, vous voyez, les candidats de Top Chef sont là, souriants, mais je sens un peu stressé.

你们看,选手们都笑容感觉他们有点紧张。

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

8.Très souriant, très bon vendeur ! C'était super !

笑口常开,优秀的卖家!太好了!

「Les passionnés du goût」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

9.Et il était souriant, genre... Ouais, comme ça.

起来...就像...对,就像这样。

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

10.Elle lui tendit aussitôt les mains en souriant.

她立刻微笑着向他伸出双手

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

11.Ne vous laissez pas berner par le faciès souriant de cette terrifiante créature.

不要让这个可怕的生物的笑脸欺骗了您。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

12.Bernard s’approche de Joseph et de Raymond en souriant.

Bernard着走向Joseph和Raymond

「Reflets 走遍法国 第二册」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

13.Eh ! bien ? lui dit froidement Grandet en souriant à froid.

“怎么样?”葛朗台冷笑着,静静的说。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

14.Bien imaginé, monsieur Aronnax, répondit en souriant le capitaine.

" 想得不错,阿龙纳斯先生。" 船长微笑着回答。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

15.Je croyais, … reprit le jeune homme en souriant bassement.

原以为… … ”年轻人说,奴颜卑膝地笑了笑

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

16.C'est une possibilité, dit-elle en souriant. Tu veux qu'on parle abeilles ?

“这有可能,”她微笑着说“你想谈谈蜜蜂吗?”

「那些们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

17.Même pour moi ? dit la baronne, moitié souriante, moitié sérieuse.

“什么!甚至对也不行!”男爵夫人半开玩笑半认真地反问。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.Et moi, où suis-je ? demanda en souriant Monte-Cristo.

“那么在哪儿呢?”基督山着问道。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

19.Impossible ! Et pourquoi, mon noble ami ? demanda Paganel en souriant.

“不可能!为什么,的好朋友?”巴加内尔微笑着对爵士讲

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

20.Alphonsine, souriant toujours, les lui prêta.

总是笑眯眯的阿尔丰斯女人借了些给他。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nickelpyrite, nickeltitane, nickelure, niclosamide, niclosamidum, Nicobion, nicodème, niçois, niçoise, nicol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接