Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.
有多剩余劳动力。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,以便去掉过多的油脂。
Le surplus ,c'est à qui ?
这些剩下的钱是谁的?
Rejette le surplus des conclusions des États-Unis du Mexique.
拒绝墨西哥合众国的所有进一步要求。
L'argent sur surplus, dites - moi quand vous pouvez payer,s'il vous plait.
关,请告诉我什么时候可以支付。
Rejette le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
驳回哥斯达黎加尼加拉瓜提出的所有其他主张。
Il faut contrôler et détruire les surplus illicites d'armes légères.
有必要管制销毁剩余的非法小军火轻武器。
Lee surplus d'encre avec l'odeur du petit, haut-saturation, aisance, et ainsi de suite.
利盈墨水具有气味小、饱度高、流畅性好、等特点。
La Cour a rejeté le surplus des conclusions du Costa Rica et du Nicaragua.
法院驳回了哥斯达黎加尼加拉瓜提出的所有其他主张。
La reconversion est rarement un moyen de se débarrasser des surplus d'armes.
军转作为解决过剩武器问题的办法。
Il était essentiel, dans le monde d'aujourd'hui, de transformer les surplus mondiaux en investissements productifs.
在今天的世界上,设计建立将全球盈余循环用生产性投资的机制非常必要。
De surplus, la militarisation de l'espace se poursuit.
更有甚者,外层空间的军事化也在持续发展。
Au surplus, l'article 20 ne fait pas une telle distinction.
此外,第20条并没有作这样的区别。
Pour le surplus, le dispositif suisse correspond aux recommandations du GAFI.
而且,瑞士的规定与洗钱问题金融行动小组的建议相符。
Il a vendu le surplus de sa récolte .
他卖掉了剩余的收成。
Les surplus de stocks de munitions classiques ont un coût pour les États.
国家保留过剩的常规弹药会产生费用。
Le maintien des armes en surplus exige une bonne gestion et une protection des stocks.
如果决定保留过剩武器,必须小心管理保护储存。
Le stock mondial de munitions classiques en surplus s'évalue à plusieurs millions de tonnes.
全球过剩的常规弹药储存到达几百万吨。
Au surplus, il serait difficile en pratique de prouver l'existence d'un tel critère subjectif.
事实上,主观标准难证明。
Au surplus, les caisses de l'aide sociale n'ont pas d'obligation de rapport vis-à-vis du Gouvernement fédéral.
而且,社会援助基金也没有义务向联邦政府报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et nous, on va récupérer ce surplus de miel.
而我们要得到那些额外的蜂蜜。
Oui, elles vont venir stocker le surplus de miel, en fait.
是的,实际上这用来储存多余的蜂蜜。
Ça a toujours été pour moi en fait un surplus à payer sur le loyer. »
我一直以为它其实是房租之外要支付的多余费用。
Au surplus, elle faciliterait les processus de mémorisation.
另外,这将有助于记忆过程。
Moi, à votre place, disait-il, je me libérerais, et j’aurais encore le surplus de l’argent.
“我要是你呀,”他说,“卖掉房子清债,有多余的钱好用呢。”
Mais, si je vous donne le surplus, répondit effrontément M. Lheureux, n’est-ce pas vous rendre service, à vous ?
“不过,如果我把余额给你,”勒合先生满不在乎地道,“这不是帮你的忙吗?”
Il obtient même la distribution des surplus alimentaires européens qu'aucune organisation humanitaire n'avait demandée auparavant.
他甚获准分配欧洲的过剩食品。这可是以往任何一个道主义组织都无缘获准的请求。
Pour y parvenir, il faut créer d'un côté un surplus d'électrons et de l'autre un déficit d'électrons.
为了实现这一点,必须一边创造强电子,一边创造弱电子。
On produit au maximum en permanence et on stocke le surplus pour le réutiliser plus tard.
我们一直在生产尽可能多的东西,并将剩余的东西储存起来供以后使用。
On surproduit, et ce surplus sert au commerce à très longue distance, avec le monde gréco-romain entre autres.
我们生产过剩,这些剩余产品用于与希腊-罗马世界等地的远距离贸易。
Sur la couche supérieure, on va donc ajouter des atomes de phosphore, des atomes qui possèdent un surplus d'électrons.
所以在顶层,我们要添加磷原子,即剩余电子的原子。
On n’est pas dans le surplus. On n’est pas dans l’excès.
我们没有盈余。我们没有过度。
Un surplus d'ordinaire réinjecté dans le réseau public.
盈余通常会重新注入公共网络。
Il avait alors aidé le gouvernement fédéral à réaliser un surplus budgétaire pendant trois années consécutives.
随后,他帮助联邦政府连续三年实现预算盈余。
On espère que cette mesure sera une motivation supplémentaire pour aller chercher le surplus d'énergie nécessaire.
我们希望这项措施将成为获得必要剩余能源的额外动力。
Un moyen pour certains d'éliminer le surplus de calories après les excès du réveillon de Noël.
一些在平安夜过度后消除多余卡路里的方法。
Non, le surplus de matière grasse sortira après la friture.
不会,油炸后多余的油脂会出来。
Le Mont-Blanc cherche son salut aujourd'hui, face à un surplus de fréquentation.
面对过剩的游客,勃朗峰如今正在寻求拯救。
Donc c'est le surplus qui a servi à construire cette halle l'historique.
所以这是用来建造这个历史悠久的大厅的盈余。
La balance commerciale a réalisé un surplus de 35,92 milliards de dollars en mai, a indiqué l'administration.
美国政府表示,5 月份贸易差额为 359.2 亿美元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释