有奖纠错
| 划词

1.Chaque hémistiche de l'alexandrin a six syllabes.

1.亚历山的每半句有六个音节

评价该例句:好评差评指正

2.Éviter de couper les mots en fin de ligne.Si c'est indispensable ne couper qu'entre deux syllabes, et au début du mot seulement.

2.尽量避免换行,如果不能避免, 尽量不要在两个音节之间换行或者仅仅在一个单词开始换行。

评价该例句:好评差评指正

3.Il lisait lentement en épelant les syllabes, les murmurant à mi-voix comme s’il les dégustait et, quand il avait maîtrisé le mot entier, il le répétait d’un trait.

3.他认字的时候很慢,得一个音节一个音节地拼出来然后再在嘴里轻声念叨几乎就像是他在咀,最后,当整个字的全部音节都拼出来后,他会再将这个字的整发音很快地重复一遍。

评价该例句:好评差评指正

4.221- Obligatoires pour que les syllabes en e ne viennent pas troubler le ballet, selon qu'elles se trouveraient en fin ou en milieu de vers, dans les trois rythmes différents.

4.必须为了所有的以E音节不要搅乱芭蕾舞,之所以在每一句末和中,在三个不同的节奏中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rigolade, rigolage, rigolard, rigole, rigoler, rigoleur, rigolo, rigor, rigorisme, rigoriste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.C’est horrible, il y a deux syllabes ou quoi ?

真可怕,是两个吗?

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

2.Mathilde ne perdait pas une syllabe de leur conversation. L’ennui avait disparu.

蒂尔德听得一字不漏。厌倦已无影无踪。

「红与黑 Le rouge et le noir 第」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

3.Le verlan c'est un procédé qui consiste à inverser les syllabes des mots.

反语是颠倒单词一种方法。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Topito

4.La diction en français place l'accent tonique sur la dernière syllabe de la phrase.

法语发将重放在句子最后一个上。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

5.Et ensuite, en ajoutant les syllabes entre elles, tu obtiens un mot.

然后通过补充,你就能得到一个单词。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

6.Donc là, on n’inverse pas vraiment la syllabe mais bon, les lettres hein, c'est plus ou moins.

时我们并没有真颠倒,而是字母。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

7.R et M mais dans des syllabes différentes.

R和M在不同中。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

8.Une syllabe, c'est une partie d'un mot.

是单词分。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

9.Le vieillard l’arrêta à la seconde de ces syllabes.

老人听到她背到第字母时就止住了她

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

10.Une mésaventure qui s'étire : 3 syllabes magnifiques à étirer pour apprécier toute la surprise.

三个被延都是为了制造惊喜。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

11.Pourquoi ? Parce qu'il est à la fin de la syllabe.

为什么?因为它在末尾

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

12.Nous, nous disions « Je ne peux pas. » sans omettre une syllabe.

而我们说是“我做不到”,我们不会省略掉任何一个

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

13.C'est un mot qui compte 182 lettres et 78 syllabes.

它是一个有182个字母和78个单词

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

14.En français, on a beaucoup de petits mots d'une seule syllabe.

在法语中,有很多单词只有一个

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语

15.Alors, notamment, devant une syllabe qui se termine par un E muet.

特别是位于以哑e结尾前面时。

「Français avec Pierre - 语篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

16.X, et deux consonnes dans des syllabes différentes, pas d'accent circonflexe devant !

X和在不同两个辅,它们前面都不会有长符!

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

17.Aussi étudiait-il avec acharnement, et on l’entendait marmotter incessamment des syllabes hétérogènes.

所以他拼命读,人家一天到晚就听到他在咿咿呀呀地练习着复杂语言

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Dis-moi dix mots

18.Avec une syllabe d'aspect populaire que l'on retrouve dans d'autres occasions.

我们使用了一种流行化节在其他场合也有运用。

「Dis-moi dix mots」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

19.Le même bredouillement de syllabes se fit entendre, couvert par les huées de la classe.

新生还是说了一个稀里糊涂名字,全班都笑得更厉害了。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

20.Je m'a-ppel-le Jo-han – il y a ici cinq syllabes.

Je m'a-ppel-le Jo-han,句话有5个

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rincement, rincer, rincette, rinceuse, rinçoir, rinçure, rine, rinforzando, ring, ringard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接