有奖纠错
| 划词

La teinture de ce tissu a bien pris.

织物得很好。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la meilleur marque de teinture pour les cheveux?

哪个的牌子最好?

评价该例句:好评差评指正

Singeing gamme de tissu velours côtelé et de la teinture tissu fini.

生产.经销.各灯芯绒烧毛坯布及色成品布。

评价该例句:好评差评指正

Si un remplacement peut être des problèmes de qualité (la rupture, pourri, de la teinture).

如有质量问题可换货(限破、烂、色)。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons vous fournir principal client, peeling, blanchiment et de teinture toutes sortes d'articles.

我们可以根据客户要求提供原色条、剥皮条、漂白条色条。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi que l'agent de traitement des eaux usées, les eaux usées de teinture tache agent de décoloration.

以及各污水处理色废水脱色等。

评价该例句:好评差评指正

Je spécialisée dans la flamme d'hydroxyde d'aluminum, dentifrice aluminum d'hydroxyde, de teinture et intermédiaires.

我公司专业生产阻燃级氢氧化铝,牙膏级氢氧化铝,料中间体。

评价该例句:好评差评指正

Ces teintures tiennent bien.

这类料不易褪色。

评价该例句:好评差评指正

Sociétés affiliées technologiquement avancés double-vis unité de granulation et unitaire moyen unique vis usine de teinture.

公司下属配有技术先进的双螺杆造粒机组的单螺杆机组色工场。

评价该例句:好评差评指正

Tels que les produits chimiques, pharmaceutiques, de l'impression, la teinture, la galvanoplastie, et ainsi de suite.

如化工、制药、刷、料、电镀等。

评价该例句:好评差评指正

Chine-Afrique du Sud Groupe est spécialisé dans tricot tissage, la teinture et l'impression de grandes entreprises.

中南集团是专门从事针织面料织造、整的大型企业。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, on pouvait trouver du PeCB et du TeCB dans des agents véhiculeurs de teinture.

从前五氯苯四氯苯可以在色载体中找到。

评价该例句:好评差评指正

Ses principaux produits pour la teinture du coton velours côtelé, Kaki, produits denim et ainsi de suite.

集团公司主要产品为色全棉灯心绒、纱卡、牛仔布等等系列产品。

评价该例句:好评差评指正

Réglez le tissage, la teinture, de revêtement d'un ensemble complet de la production axée sur les entreprises.

集织造、、涂层为一体的综合型配套生产企业。

评价该例句:好评差评指正

Son bois fiber serviette sur la pro-eau, forte de l'absorption d'eau, d'huile, de teinture, de la sueur.

其木纤维毛巾见水就亲,吸水性强,去油渍,污渍,汗渍。

评价该例句:好评差评指正

Afin de produire tous les types de tissu velours côtelé de coton, la teinture, l'impression à base de.

以生产各全棉灯心绒坯布、色、花为主。

评价该例句:好评差评指正

La Société a appliqué à des produits d'impression et de teinture, cuir, papier, laine de bois et de coloriage.

本公司产品适用于、皮革、造纸、毛纺及木材着色。

评价该例句:好评差评指正

Dans trois régions du Burkina Faso, des unités de teinture et de tissage ont été installées.

在埃塞俄比亚,建立了82个收获后的示范站,推行第一年就增加了农民的收入,减少收获后的损失10%。

评价该例句:好评差评指正

L'offre régionale de teintures de remplacement d'une qualité stable et à des prix raisonnables est insuffisante.

该地区难以提供质量稳定、价格相宜的替代料。

评价该例句:好评差评指正

Et a invité l'ancien directeur de Elei QZ chaud teinture des cheveux et des Sassoon Jiabinejie conférence-spectacle dans la maison guide.

并特邀原QZ烫总监阿蕾沙宣发型发布会表演嘉宾阿杰住店指导。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier, peur, peureusement, peureux, Peuronectiformes, peut-être,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Je suis venue pour une teinture !

我来染发!

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Alors, je reviens à la fabrication de la teinture mère.

好了,回到制造。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On va faire une teinture de plante entière donc bulbes, feuilles voire fleurs.

我们将制一整株植物精,包括鳞茎、叶子甚至花朵。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est assez rigolo de manger de la teinture pour colorer tout ça, surtout quand c'est bon pour la santé.

尤其是对健康有益时候,吃酊剂给这些东西上色已经很有趣了。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Pour un même dessin, on obtiendra des effets inattendus dans la teinture.

同样图案,蜡染后却可得到不同色纹。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle est la couleur impériale par excellence, en partie par le coût élevé de la teinture.

它是皇家颜色,部分原因是染料成本高昂。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Soit des teintures mères comme ici, soit tout simplement les faire sécher et en faire des infusions.

要么像这里精,要么干脆将它们干燥,制成泡剂。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Pour faire une teinture mère d'ail des ours, tout d'abord, on la déracine.

要想制精,我们得先将其连根拔起。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Après le processus de coloration de la cire, de dessin, de teinture, d'enlevage, de lavage, un tissu batik est créé.

经过涂蜡、绘图、染色、脱蜡、漂洗这些步骤后,一块完整蜡染布就完成了。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Voilà les amis, je vous souhaite de bonnes cures, je vous souhaite de faire votre propre teinture mère ou vos propres alcoolatures.

好啦,朋友们,祝你疗效良好,祝你成功制自己精。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

C'est sûr qu'il faut imaginer. J'ai une perruque, mais à terme, je vais me faire une teinture.

- 当然,你必须想象。我有一顶假发,但最终,我会给自己做一个酊剂。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Oh non! Pas une teinture, c'est dommage, toi qui a de si beaux cheveux.

哦不!不是染料,可惜,你有这么漂亮头发。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les cités offrent des cadeaux au souverain, se parent de teintures et de banderoles colorées tandis que musiciens, officiers et consuls font la parade.

这些城市向君主提供礼物,用染料和五颜六色横幅装饰自己,而音乐家,官员和领事则游行。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

20 % de l'eau sur Terre se retrouve polluée par les rejets industriels des teintures chimiques.

地球上 20% 水被工业排放化学染料污染。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et donc j'aurais à la fin 120mL de teinture mère, c'est équivalent à peu près à une vingtaine d'euros dans le commerce.

所以最后我会得到120毫升精,这相当于大约20欧元交易。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Vous pouvez aussi faire des macérations alcooliques, c'est à dire des teintures ou des alcoolatures.

您还可以制精浸渍剂,即酊剂或精剂。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Tout commence lorsque Eugène Schueller, un jeune chimiste, met au point un procédé de teinture pour les cheveux qu'il vend aux coiffeurs parisiens.

这一切都始于年轻化学家Eugène Schueller,研发出了染法方法,并将它卖给了巴黎理发师。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On appelle ça une teinture officinale et on met pour 100 g, 500 g de vodka.

我们称之为药用酊剂,我们放入 100 克、500 克伏特加。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Les gens qui ont les cheveux complètement fantastiques comme elle, avec cette teinture, sont souvent des gens étonnamment capables de s'habiller… d'être très sobres.

像她这样拥有完美秀发人,加上这一颜色,往往穿得非常朴素。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Et à force d'être démonté puis remonté au gré des mises en scène, le rideau et sa teinture se sont fragilisés.

而由于根据舞台需要而被拆解和重新组装,幕布及其染色变得脆弱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


PGCD, pH, phacellite, phacochère, phacoïde, phacolite, phacolycin, phacolysine, phacomalacie, phacomatoblaste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接