有奖纠错
| 划词

« Tout État doit s'abstenir de tonte action visant à rompre partiellement ou totalement l'unité nationale et l'intégrité territoriale d'un autre État ou d'un autre pays. »

“每一国均不得采取目在局部或全部破坏另一国国内统一及整之任何行动”。

评价该例句:好评差评指正

À ce propos, elle apprécierait des éclaircissements en ce qui concerne la répartition du patrimoine du mari entre la veuve et les enfants en cas de décès de celui-ci, la garde des enfants et d'éventuelles mesures prises par le Gouvernement pour éliminer les pratiques discriminatoires à l'égard des femmes, telles que le lévirat ou la tonte des cheveux.

在这方面,她希望马里代表团够就以下问题做出澄清:如果丈夫去世,丈夫如何在遗孀与子女之间分配;子女监护权给谁;以及马里政府是否正在采取措施消除对寡妇歧视性做法,比如娶寡嫂制或剃头。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


读图, 读完整部著作, 读文科, 读物, 读写, 读写存储器, 读写头, 读一部小说, 读音, 读音法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年5月合集

Avec l'arrivée des beaux jours, ils sont passés à la tonte.

随着好天气的到,他们开始草。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Tour à tour, ces 250 brebis de la mairie d'Evreux passent à la tonte.

自埃夫勒市政厅的 250 只绵羊一只一只地被剪毛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

1er à s'essayer à la tonte: Frédéric, notre touriste toulousain.

第一个尝试草的人:Frédéric,我们的图卢兹游客。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est la première fois qu'on vient pour la tonte.

- 这是我们第一草。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Après la tonte, les moutons sont envoyés sur les coteaux en pâturage pour la saison estivale.

剪毛,羊群被送到山坡过夏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Cela peut passer par la tonte des alpagas, l'arrosage des autruches ou le fait de donner des glaces aux tigres.

这可能意味着剪羊毛、给鸵鸟浇水或给老虎吃冰淇淋。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Contre la repousse des mauvaises herbes, vous pouvez commencer par pailler le sol avec les déchets du jardin (feuilles mortes, tontes de pelouses sèches… ).

要阻止杂草的再生,你可以先用花园里的垃圾(枯叶、干枯草坪剪下的部分… … )覆盖土壤。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous pouvez également semer des engrais verts sur les parcelles non cultivées du potager et penser à faire une tonte haute des gazons, 6 à 8 cm, qui permet entre autres de limiter l’envahissement par la mousse.

你也可以在菜园里未耕种的土地播种绿肥,考虑种植高的草坪,6厘米到8厘米高,这样尤其可以限制苔藓的入侵。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Les libéraux de l’endroit prétendent, mais ils exagèrent, que la main du jardinier officiel est devenue bien plus sévère depuis que M. le vicaire Maslon a pris l’habitude de s’emparer des produits de la tonte.

当地的自由党人声称(当然有些夸张),自从马斯隆副本堂神甫养成了把修剪下的树枝据为己有的习惯之,市府的园丁的手变得愈发无情了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


渎圣, 渎圣的, 渎圣的行为, 渎圣者, 渎圣罪, 渎职, 渎职的(人), 渎职的官吏, 渎职罪, 渎职罪<雅>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接