Si tu aimes le chocolat, alors tu peux choisir les macarons au chocolat.
既然这么喜欢巧克力,那么可以选巧克力味的马卡龙。
Est-ce que tu te souviens la première fois que tu as vu la mer?
还记得当第一次看到大海的样?
Est-ce que tu te souviens de la première fois que tu as vu la mer?
As tu déjà nagé avec des dauphins ?
和海豚一起过泳?
Si tu veux la paix, prépare la guerre.
如果想要和平,就先做好战争的准备吧。
Je suis tellement heureuse que tu te maries.
我对婚了感到多么开心啊。
Pourquoi es- tu si joyeux ?
为什么这么开心?
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可再得的机会。
Qu'est-ce que tu as fait lundi dernier ?
上周一干什么了?
Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.
最好到那面去做这事。
Je me demande pourquoi tu l'as fait.
我在想为什么要这样做。
Je n'aime pas la voiture que tu as achetée.
我不喜欢买的车。
Tout d'abord, il faut que tu aies confiance en toi.
首先,应该对自己有信心。
Réveille-moi quand tu pars.
当走的时候叫醒我。
Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.
如果病了就吃点药,要不就去看医生。
Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.
没有技巧,就做不了。
Si tu veux m'aider à essuyer, commence plutôt par les verres.
如果想帮我擦的话,最好先从这些玻璃杯开始擦起。
Peux - tu me passer une assiette à soupe s'il te plait?
能请给我递个汤盘过来?
Quand tu as peur, tu deviens jaune !
当害怕时,变成黄色!
Quand tu seras mort, tu seras gris !
当死去时,会变成灰色!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma mémoire, mon histoire sans égards, mon passé que tu enterres.
我的记忆 我的故事 你毫不在乎 我的过往你全都要埋葬。
Quand je serai fatiguée tu me prendras sur tes épaules.
我累了你背我。
Déjà tu as vu comment tu es fringué !
你看你的扮!
Dis donc, tu as vu la première page du journal ?
你看今天报纸头条了吗?
Tu t'en moques, tu révoques tout en bloc, tu balaies tout d'un revers.
你放弃自己 抛弃所学 反手扫落一切成就。
Comment tu sais que tu en as mis assez ?
你怎么知道你放入的量足够多呢?
Qu'est-ce que tu feras quand tu seras grand ?
你长大之后要做什么呢?
Et bah voilà tu sais pas donc tu te tais.
喏,你瞧,你不知道吧,那你就闭嘴吧。
Quand tu deviens parent, tu apprends à prendre le temps.
当你成为父母后,你学会了花时间。
Et tu as dit que tu irais à cette fête.
“你说过你要去辰晚会的。”
Mais tu fais ce que tu veux de toute façon.
反正你做啥都没人拦你。
Si tu fais tomber ce bloc, ça me tuerait, tu comprends ?
如果你让这大块石头掉下来,就会杀了我,你明白吗?
Si tu ne changes pas avec le temps, tu es fini.
如果你不随时间的推移而改变,你就完了。
Tout ce que tu aimes c'est cette vie que tu mènes.
你所热爱的就是你的生活。
Si tu montes, on te pousse, si tu tombes, on te porte.
如果你如果你向上去了,我们会推你,如果你跌倒了,我们会抱你。
Si tu entends des insultes, tu dois en parler à un adulte.
如果你听到了侮辱性的话语,你应该告诉大人。
La façon dont tu m'embrasses - J'adore comment tu m'embrasses...
我喜欢你拥抱我的方式,令我迷。
Il faut toujours que tu exagères et que tu fasses peur aux gens!
R : 你总是夸大其词,吓唬别人!
Sale et dégoûtante comme tu l'es, tu voudrais être de la noce?
“你又脏又恶心,你还想婚宴吗?
Si tu avais eu envie que nous nous voyions, tu m'aurais téléphoné.
你如果希望我们见面的话,恐怕早就给我电话了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释