Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.
(2)水泵系列,现有QW.
Développer la réutilisation des eaux usées traitées.
增大经处理的水的用量。
Il n’y a pas un cœur usé qui ne soit servile.
有哪个二十岁的心灵不追求共,有哪个颓唐老朽过的不是奴才般的生活呢。
Ces boues proviennent du traitement des eaux usées.
这些淤泥来自水的处理。
La fumée est la poussière, le traitement des eaux usées, tels que le filtre idéal médias.
是消烟除尘,水处理,过滤等理想滤料。
Séparer les substances dangereuses et les déchets des eaux usées.
从水中分离出危险物质物。
On s'est également intéressé au traitement des eaux usées.
对水处理也给予了关注。
L'aménagement du territoire doit prévoir le traitement des eaux usées.
把水处理厂列入土地使用规划。
La coopération devra également porter sur la question des eaux usées.
此种合作还应注重水问题。
Le stockage définitif du combustible usé peut justifier des approches multilatérales.
因此,乏燃料最终处置是多边方案的一个候选方案。
Le Kosovo ne dispose pas de système de traitement des eaux usées.
科索沃有水处理系统。
Le recyclage des eaux usées urbaines est courant dans de nombreux pays.
很多国家都在广泛地再利用经过处理的城市水。
Tout transport de combustible usé devrait être effectué sur de courtes distances.
如需运输乏燃料,则应短途运输。
L''assurance de service' dans ce contexte signifie `se débarrasser' du combustible usé.
这里所说的 “服务保证”系指“摆脱”乏燃料。
Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.
一个主要来源是水外溢水处理厂。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Faire bénéficier toute la population des systèmes d'évacuation et de traitement des eaux usées.
扩大水系统,使全体居民得到利用。
Les travaux d'amélioration de l'évacuation et de traitement des eaux usées seront poursuivis.
政府会继续改善排方法水处理工作。
Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.
还召集了一个单独的乏燃料贮存专家组。
Aucun des héritiers n'a usé des procédures légales pour remettre en question son mandat.
有一位继承人诉诸法律,质疑这一授权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maintenant c'est le bonhomme qui est usé ! Voilà !
现在累透!就是!
La terre s'étendait sous leurs pieds comme un vieux morceau de cuir usé.
大地在他们下面伸展开来,像块沧桑旧皮革。
Nous autres, nos manèges rouillés pis usés sont là à l’année !
我们剩下人,所有生锈破旧游乐设施年四季都在里!
Pas besoin d’attendre que la " Beauce Carnaval" débarque avec ses manèges rouillés pis tout usés, non !
无需等待“博斯嘉年华”那些生锈而破旧游乐设施,不需要!
Autre problème de taille : le traitement des eaux usées.
另个主要问题是废水处理。
J'ai tellement usé ses chansons, cet ensemble.
他套歌我都听腻。
Chaque ville devrait avoir son usine d’épuration des eaux usées.
每座城市都应建有各自污水处理厂。
Ses vêtements sont usés, mais propres.
他衣服破旧,但是很干净。
Les voitures usées et abandonnées, elles, s'accumulent aussi dans des dépotoirs.
二手车和废弃车也在垃圾场堆积。
Tant mieux, car j’ai usé tout le mien pour fréter une barque.
“,我为租船把钱全用光。”
Hier, il n’avait plus de noir : il avait usé tous ses crayons noirs.
他用他所有黑铅笔用完。
Malgré son uniforme usé, on pouvait reconnaître un Anatolien, probablement un ancien officier de l'armée ottomane.
从残破装束看,是奥斯曼帝国主力安那托利亚军队名军官。
Et finalement, on aime bien ce petit côté usé, élimé, qui nous rappelle aussi leur côté vintage.
最后,我们喜欢小小破旧面,也让我们想起它们复古面。
J'en doute. il est au vent et à la pluie depuis si longtemps. Tout doit être usé!
我怀疑。经历么久风雨。所有切都能用。
Ils ne lui disaient pas grand-chose. Leurs lettres dorées, ternies, usées, formaient des mots que Harry ne comprenait pas.
然而,他从书名上看不出头绪。那些剥落、褪色烫金字母,拼出都是哈利无法理解单词。
On traite les eaux usées dans des stations d'épuration mais il faudrait économiser l'eau en évitant le gaspillage !
人们在净化站对废水进行处理,但是在节约用水同时还要避免浪费。
De même, certaines coutumes anciennes seront conservées à juste titre tandis que d'autres, usées et démodées, devront être abandonnées.
同时,有些旧习惯将被保留,是无可厚非,而有些习惯已经陈旧过时,就必须抛弃。
Harry monta les marches usées du perron, le regard fixé sur la vieille porte qui venait de se matérialiser.
哈利边走上破烂石头台阶,边睁大眼睛望着刚变出来房门。
Leurs figures, aussi flétries que l’étaient leurs habits râpés, aussi plissées que leurs pantalons, semblaient usées, racornies, et grimaçaient.
跟破烂衣服样衰败,跟裤子样打皱,他们面貌显得憔悴,僵化,嘴脸都扭做团。
N’utilisez pas de grande quantité de savon ou de shampoing, surtout s’il n’y a pas de réel traitement des eaux usées.
不要大量使用肥皂或洗发水,特别是如果没有真正废水处理。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释